«Амет-хан» Муз. и сл. У. Кенжикаева
«Звезды в ладонях» — я книгу прочла. Сердце сжалось, По щеке побежала слеза. Амет-хан, Амет-хан. — 2р. Боль и обиду в душе не унять. Боже, но как нам все это понять, Амет-хан, Амет-хан. — 2 р.
Амет-хан, до чего же горька судьба, Амет-хан, у народа и у тебя. Амет-хан, и пока я живу, буду помнить всегда, Я тебя никогда не предам!
Солнце над домом в Алупке встаёт, Тихо мать Насибе песню сыну поёт, Ах, балам, Амет-хан. — 2р. Песню поёт и не знает она, Что ожидает нас, что готовит судьба, Амет-хан, Амет-хан. — 2 р.
Амет-хан, до чего же горька судьба, Амет-хан, у народа и у тебя. Амет-хан, и пока я живу, и пока я дышу Я тебя никогда не предам!
Море у ног твоих плещется вновь И ликует оно, Бог сберечь нам помог Отчий дом, милый край, Я прошу тебя: «Не умирай!» Горы поют и море поёт, Нет, не погиб, будет жить твой народ! Амет-хан, Амет-хан. — 2 р.
Амет-хан, ты ведь символ земли своей, Амет-хан, будешь жить ты в душе моей. Амет-хан, и пока я живу, и пока я дышу Я тебя никогда не предам! "Amet Khan" Moose. and sl. U. Kenzhikaeva
"Stars in the palms" - I read the book. Heart sank A tear ran down my cheek. Amet Khan, Amet Khan. - 2p. Pain and resentment in the soul cannot be relieved. God, but how do we understand all this, Amet Khan, Amet Khan. - 2 p.
Amet Khan, what a bitter fate, Amet Khan, with the people and with you. Amet Khan, and while I live, I will always remember I will never betray you!
The sun rises over the house in Alupka, Quietly, Nasibe's mother sings a song to her son, Ah, balam, Amet Khan. - 2p. The song sings and she does not know, What awaits us, what fate prepares, Amet Khan, Amet Khan. - 2 p.
Amet Khan, what a bitter fate, Amet Khan, with the people and with you. Amet Khan, and while I live, and while I breathe I will never betray you!
The sea at your feet is lapping again And it rejoices, God helped us save Father's house, dear land, I ask you: "Don't die!" The mountains sing and the sea sings No, he is not lost, your people will live! Amet Khan, Amet Khan. - 2 p.
Amet Khan, you are a symbol of your land, Amet Khan, you will live in my soul. Amet Khan, and while I live, and while I breathe I will never betray you! Смотрите также: | |