ФРАНСИС ВЬЕЛЕ-ГРИФФЕН
(1864–1937)
* * *
Лесной певец,
Дрозд-пересмешник:
Слыхал ли ты?
Я ей не мил!
Уж дню конец,
Уснул орешник,
Свои мечты
Я схоронил...
О, пробуди
Задорной гаммой
Ты душу мне –
Ведь ей невмочь!
Сам посуди –
С той встречи самой
Я как во сне –
На сердце ночь...
А если вдруг
Тот голос нежный,
Чьи клятвы – ложь,
Слыхал и ты,
Пернатый друг,
Что так прилежно
С утра поешь
До темноты,
О, для меня
Напев дразнящий
Ты слов ее
Вновь повтори,
На склоне дня,
Среди летящих
В небытие
Лучах зари.
Франсис Вьеле-Гриффен, «Поэмы и стихотворения», перев. А. Эфрон