Ты чиста, словно ангел, ты умна, словно бес, Красивее, чем новый крутой «Мерседес». Даже Клаудия Шиффер, в сравненьи с тобой – «Запорожец». Ты, наверно, особа дворянских кровей, Ты плывёшь королевской походкой своей, Сквозь густую толпу под восторженный шёпот прохожих. Твоя кожа – как бархат, глаза – бирюза, Твои губы – как спелые вишни. Всё в тебе хорошо, это факт, Но твой муж – гаишник!
Я влюблён как мальчишка, как сопливый пацан, Я балдею, свидетель – Всевышний! Ты достойна любви – это факт, Но твой муж – гаишник!
У него есть фуражка, у него галифе, Его жезл производит тормозящий эффект, Он – звезда автострады, он – злой повелитель мигалки. Он, как хитрый волшебник, своей палкой взмахнёт, И несёт ему деньги проезжий народ. Неужели ты любишь его за полосатую палку? Я отбил бы тебя, я пришёл бы в твой дом, Показал бы, кто здесь третий лишний. Я увёз бы тебя, я увёз бы, Но твой муж – гаишник!
Я продал бы квартиру, гараж и жену, И махнули б с тобою в Париж мы. До Парижа не так далеко, Но твой муж – гаишник!
Я по правилам езжу, я пристёгнут ремнём, Не иду на обгон и не пью за рулём, Но он штрафует меня, он находит придирки любые. Он штрафует меня день за днём, там и тут, И, поди, докажи то, что ты не верблюд, Он штрафует меня лишь за то, что тебя полюбил я. Я простил бы тебе все былые грехи, Злой характер и то, что храпишь ты. Всё простил бы тебе, но не то, Что твой муж – гаишник.
И твой отец – гаишник, И твой дед – гаишник, И твой брат – гаишник, И твой кум – гаишник, Деверь твой – гаишник, И будет сын – гаишник, Да я и сам – гаишник, Я давно гаишник. Я в душе гаишник. You are clean, like an angel, you're smart, like a demon, Prettier than a cool new "Mercedes". Even Claudia Schiffer, compared to you - "Zaporozhets". You probably lady of noble blood, You plyvёsh royal gait of his, Through the dense crowd to rapturous whisper of passers-by. Your skin - like velvet eyes - turquoise, Your lips - like ripe cherries. Everything you have, it's a fact, But your husband - a traffic cop!
I'm in love like a boy like a snotty kid, I am a bastard, the witness - the Almighty! You're worthy of love - it is a fact, But your husband - a traffic cop!
He has a cap, his breeches, His rod produces inhibitory effect, He - the star of the motorway, it - evil overlord flashers. He is a cunning sorcerer, wave her with his stick, And it bears a passing money people. Did you love him for his striped stick? I have rescued you, I would come to your house, I would show who is the odd man out. I would be taken away for you, I would be taken away, But your husband - a traffic cop!
I'd sell the apartment, garage and his wife, And waved used with you to Paris we. Before Paris, not far away, But your husband - a traffic cop!
I go by the rules, I fastened a belt, I do not go to overtake and I do not drink driving, But it penalizes me, he finds any quibbles. He penalizes me day after day, here and there, And just try to prove that you are not a camel, He penalizes me just because I loved you. I forgive you all the sins of the past, Evil nature and the fact that you snore. It's simple to you, but not that, What is your husband - a policeman.
And your father - a policeman, And your grandfather - a traffic cop, And your brother - a policeman, And your godfather - policeman, Devereaux's your - policeman, And a son - a traffic cop, I myself - policeman, I have been a traffic cop. I'm in the shower policeman. Смотрите также: | |