Не для меня придет весна, Не для меня Дон разольётся, И сердце девичье забьется С восторгом чувств не для меня!
Не для меня течет река Брега родные омывает, Плеск кротких волн душу ласкает; Она течет – не для меня!
Не для меня, взойдёт заря, Где Маша встретит в поле лето; Мне не слыхать ее привета, Она вздохнет – не для меня!
Не для меня луна, блестя, Родную рощу освещает; И соловей, что май встречает, Там будет петь – не для меня!
Не для меня весной родня В кругу домашнем соберется, Христос воскрес! – из уст польется В день Пасхи там – не для меня!
Не для меня придет весна! Я поплыву к брегам абхазским, Сражусь с народом закавказским… Давно там пуля ждет меня!
стихотворение «Не для меня» впервые было опубликовано в журнале «Библиотека для чтения» № 33 за 1838–1839 годы в таком виде:
Не для меня придет весна, Не для меня Буг разойдется, И сердце радостно забьется В восторге чувств не для меня! Не для меня, красой цветя, Алина встретит в поле лето; Не слышать мне ее привета, Она вздохнет – не для меня! Не для меня реки струя Брега родные омывает, Плеск кротких волн других смущает; Она течет – не для меня! Не для меня луна, блестя, Родную рощу осребряет; И соловей, что май встречает, Там будет петь – не для меня! Не для меня дни бытия Текут алмазными струями, И дева с черными очами Живет, увы, не для меня! Не для меня весной родня В кругу домашнем соберется, Христос воскрес! – из уст польется В день Пасхи там – не для меня! Не для меня придет весна! Я поплыву к брегам абхазским, Сражусь с народом закавказским… Там пуля ждет давно меня!
На корабле «Силистрия», 1838 А. Молчанов. Издание книгопродавца Александра Смирдина, Санкт-Петербург, в типографии Эдуарда Праща и компании
Очень скоро стихи эти перекочевали на страницы офицерских дневников и солдатских тетрадей, в дворянские и мещанские альбомы. Песня на эти стихи звучала и в годы Крымской войны, и позднее. В 1877 году она была опубликована как старинная песня московских цыган. Можем уточнить, что это была песня знаменитого хоря яровских цыган, которым в те годы руководил Федор Соколов. Опубликовал песню в своей обработке концертмейстер «Яра» Яков Пригожий. Сведения об авторах песни были к тому времени уже утеряны. Бог знает, где был в это время А. Молчанов, но судьба другого автора издателям, скорее всего, была известна. Его давно уже не было в живых. Его звали Николай Девитте. Простая мелодия, написанная им к этим стихам, оказалась на редкость жизнеспособной и дошла до наших дней, не потеряв ни одной ноты.
РОМАНС «НЕ ДЛЯ МЕНЯ» - слова А. Молчанова/Н. Девитте, муз. Н. Девитте
(Е. и В. Уколовы. Серия «Звезда романса». Душа без маски. Изд. Международный фонд гуманитарных инициатив, Москва, 2004) Spring will not come for me Don will pour out for me And the girl's heart will beat Delightful feelings are not for me!
The river does not flow for me Brega washes his family, The splash of gentle waves caresses the soul; It flows - not for me!
Not for me, the dawn will rise Where Masha will meet summer in the field; I can't hear her greetings, She will sigh - not for me!
The moon is not for me, shining, Illuminates the native grove; And the nightingale that May meets There will be singing - not for me!
Relatives not for me in the spring Will gather in a family circle, Christ is risen! - will pour from the mouth On Easter day there - not for me!
Spring will not come for me! I will sail to the Abkhazian shores, I fight with the Transcaucasian people ... For a long time there is a bullet waiting for me
the poem "Not for me" was first published in the magazine "Library for Reading" No. 33 for 1838-1839 in this form:
Spring will not come for me Not for me the Bug will disperse, And the heart will beat joyfully Delighted with feelings not for me! Not for me, blooming beautiful, Alina will meet summer in the field; I can't hear her greetings, She will sigh - not for me! Rivers are not for me Brega washes his family, The splash of gentle waves confuses others; It flows - not for me! The moon is not for me, shining, The native grove becomes silver; And the nightingale that May meets There will be singing - not for me! Not for me the days of being Flowing diamond streams And the maiden with black eyes Alas, he does not live for me! Relatives not for me in the spring Will gather in a family circle, Christ is risen! - will pour from the mouth On Easter day there - not for me! Spring will not come for me! I will swim to the Abkhazian shores, I fight with the Transcaucasian people ... There a bullet has been waiting for me for a long time!
On the ship "Silistria", 1838 A. Molchanov. Edition of the bookseller Alexander Smirdin, St. Petersburg, in the printing house of Eduard Prash and company
Very soon these poems migrated to the pages of the officer's diaries and soldier's notebooks, to the noble and philistine albums. The song to these verses sounded both during the Crimean War and later. In 1877 it was published as an old song of the Moscow gypsies. We can clarify that it was the song of the famous ferret of the Yarovsky gypsies, which was directed by Fyodor Sokolov in those years. The song was published in his adaptation by Yara's accompanist Yakov Prigozhiy. By that time, information about the authors of the song had already been lost. God knows where A. Molchanov was at that time, but the fate of another author was most likely known to the publishers. He was long gone. His name was Nikolai Devitte. The simple melody he wrote for these poems turned out to be extremely viable and has survived to this day without losing a single note.
ROMANCE "NOT FOR ME" - words by A. Molchanov / N. DeWitt, muses. N. DeWitt
(E. and V. Ukolov. Series "Star of Romance". Soul without a mask. Publishing house of the International Fund for Humanitarian Initiatives, Moscow, 2004) Смотрите также: | |