А в Пушкине, а в Пушкине Купил ватрушку у старушки я, А в Пушкине, а в Пушкине В такую рань такая тишина. А в Пушкине, а в Пушкине Куда ни глянь, такая старина.
Вокзал в неспешной поездов осаде, Гаспар Фоссати, узнаю фасады. Всё та же кладка, словно стены грота, И сердце снова замирает что-то…
А в Пушкине, а в Пушкине Купил ватрушку у старушки я, А в Пушкине, а в Пушкине В такую рань такая тишина. А в Пушкине, а в Пушкине Куда ни глянь, такая старина.
Леонтьевская вот и показалась, Зайду в предел, где «Всех Скорбящих Радость», Поставлю свечку всем на исцеленье, И дальше, в Царскосельском приключении.
Я не скажу, что каждый камень знаю, Но я люблю, когда я здесь бываю. У Камероновой у галерее, Знай, Алексан Сергеич, я без тени лени, Я встану умилённо на колени, Да, встану я и преклоню колени.
А в Пушкине, а в Пушкине Купил ватрушку у старушки я, А в Пушкине, а в Пушкине В такую рань такая тишина. А в Пушкине, а в Пушкине Куда ни глянь, такая старина. And in Pushkin, and in Pushkin I bought a brewer from the old woman, And in Pushkin, and in Pushkin In such a year such silence. And in Pushkin, and in Pushkin Wherever you look, such an older.
Station in Sustainless Siege Trains, Gaspar Fossati, I recognize the facades. All the same laying, as if the walls of the grotto, And the heart again freezes something ...
And in Pushkin, and in Pushkin I bought a brewer from the old woman, And in Pushkin, and in Pushkin In such a year such silence. And in Pushkin, and in Pushkin Wherever you look, such an older.
Leontievskaya here seemed I will go on the limit where "all mourners joy", Put a candle to all on healing, And further, in the Tsarsko Seli adventure.
I will not say that every stone know, But I love when I happen here. At the Cameronian Gallery, Known, Alex Sergeiich, I am without a shade of laziness, I will stand in a little on your knees, Yes, I will stand and kneel.
And in Pushkin, and in Pushkin I bought a brewer from the old woman, And in Pushkin, and in Pushkin In such a year such silence. And in Pushkin, and in Pushkin Wherever you look, such an older. Смотрите также: | |