Melodramma (оригинал Andrea Bocelli)
Мелодрама (перевод Mickushka из Москвы)
Музыка: Pierpaolo Guerrini.
Стихи: Paolo Luciani.
Questa mia canzone
Моя песня –
Inno dell’amore
Это гимн любви.
Te la canto adesso
И теперь я пою его тебе,
Con il mio dolor
Испытывая боль,
Cosi forte, cosi grande
Настолько сильную,
che mi trafigge il cuor.
Что она пронзает мне сердце.
Ma limpido e il mattino
То ясное светлое утро
tra i campi odor di vino
Среди солнечных виноградных полей...
Io ti sognavo e adesso
Я так мечтал о тебе, и сейчас
Ti vedo ancora li
Я снова вижу тебя там.
Ah, quanta nostalgia
Ах, какая ностальгия,
Affresco di collina
Я плачу – какая нелепость! –
Io piango che pazzia
По тем живописным холмам...
Fu andarsene poi via.
Всё это было, но прошло...
Questa melodia
Эта мелодия –
Inno dell’amore
Гимн моей любви.
Te la canto e sento
Я пою её тебе и чувствую
Tutto il mio dolor
Всю мою боль,
Cosi forte, cosi grande
Настолько сильную,
che mi trafigge il cuor.
Что она пронзает мне сердце.
Ma limpido e il mattino
То ясное светлое утро
tra i campi un gran mulino
Среди полей с большими мельницами...
li e nato il mio destino
Там родилась моя судьба,
amaro senza te…
Такая горькая без тебя,
amaro senza te.
Горькая без тебя...
E questo core canta
И моё сердце поёт
Un dolce melodramma
Эту нежную мелодраму.
E l’inno dell’amor
Это гимн любви,
Che cantero per te
Что я спою для тебя.
E un melodramma che
Это мелодрама, потому что
Che canto senza te
Я пою её без тебя...