Отчего не бросилась, Марьюшка, в реку ты, Что же не замолкла-то навсегда ты, Как забрали милого в рекруты, в рекруты, Как ушел твой суженый во солдаты?! Я слезами горькими горницу вымою И на годы долгие дверь закрою, Наклонюсь над озером ивою, ивою - Высмотрю, как в зеркале,- что с тобою. Травушка-муравушка - сочная, мятная - Без тебя ломается, ветры дуют... Долюшка солдатская - ратная, ратная: Что, как пули грудь твою не минуют?! Тропочку глубокую протопчу по полю И венок свой свадебный впрок совью, Длинну косу девичью - до полу, до полу - Сберегу для милого - с проседью. Вот возьмут кольцо мое с белого блюдица, Хоровод завертится грустно в нем,- Пусть мое гадание сбудется, сбудется: Пусть вернется суженый вешним днем! Пой как прежде весело, идучи к дому, ты, Тихим словом ласковым утешай. А житье невестино - омуты, омуты... Дожидает Марьюшка - поспешай! Why didn't you rush, Maryushka, into the river, Why haven't you been silent forever, How they took a sweetheart into recruits, into recruits, How did your betrothed become a soldier ?! I will wash the room with bitter tears And for years I will close the door I'll bend over the lake with willow, willow - I will see, as in a mirror, what's wrong with you. Ant grass - juicy, mint - It breaks without you, the winds blow ... Dolyushka soldier - military, military: What, how can bullets pass your chest ?! I will trample a deep path across the field And I will owe my wedding wreath for future use, Long maiden braid - to the floor, to the floor - I will save it for the dear - with gray hair. They will take my ring from the white saucer, The round dance will turn sadly in it, - May my fortune-telling come true, come true: Let the betrothed come back on a spring day! Sing merrily as before, going home, you Console with a quiet word with an affectionate one. And life is unknown - pools, pools ... Maryushka is waiting - hurry! Смотрите также: | |