Я посмела написать подражание мною глубоко уважаемому Э. Осадову. Но немного мне кажется текст этой песни эгоистичным. И вот, чтобы я сама сказала любимому человеку через эту песню:
Я хочу тебя очень ждать,
Долго-долго и верно-верно,
Я ночами могу не спать
Год, и два, и всю жизнь, наверно!
Пусть листочки календаря
Облетят, как листва у сада,
Ведь я знаю, что все не зря,
Что тебе это вправду надо!
Я готова с тобой идти
По чащобам и перелазам,
По пескам, без дорог почти,
Где никто не бывал ни разу!
Все пройду, никого не коря,
Одолею любые тревоги,
Ведь я знаю, что все не зря,
Ты со мной до конца в дороге.
Я хочу для тебя отдать
Все, что есть у меня и будет.
Я хочу за тебя принять
Горечь злейших на свете судеб.
Буду счастьем считать, даря
Целый мир тебе ежечасно.
Ведь любовь не бывает зря,
Ты со мною сейчас не напрасно!
I dared to write imitation of my deeply respected E. Osadov. But a little it seems to me the lyrics of this song are selfish. And so that I myself said to a loved one through this song:
I want to wait for you very much
Long, long and right, right
I can not sleep at night
A year, and two, and a lifetime, probably!
Let the calendar leaves
Fly around like foliage by the garden
'Cause I know it's not in vain
What do you really need it!
I'm ready to go with you
In the thickets and climbs
On the sands, almost without roads,
Where no one has ever been!
I’ll pass everything without rooting,
Overcome any worries
'Cause I know it's not in vain
You are with me to the end on the road.
I want to give for you
All that I have will be.
I want to take for you
The bitterness of the worst fates in the world.
I will be happy to give
The whole world is hourly to you.
'Cause love is never in vain
You are not in vain with me now!