Муз.Н.Чурбаков, сл.Е.Полякова
Как вечер тих. Обняв дрова в камине,
Мне пламя дарит свой уютный свет.
Прощальный луч заката на гардине.
Тоска накрыла, словно мягкий плед.
Огонь, мой собеседник молчаливый,
Всё ворожит и возвращает вновь и вновь
В ту ласковую ночь с тобой, любимый,
Где пела нам романс сама Любовь.
Порой неловко брошенное слово
Крушит всё то, что чаяли сберечь…
Спешили мы проститься у порога,
Взгляд отводя, не назначая встреч.
Находка ты моя, моя потеря,
Моё смирение и мой протест,
Сомнение моё, слепая вера.
Ты всех моих противоречий смесь.
Моя любовь тебе не будет в тягость:
Она ушла с тобой в тот вечерок.
Со мной надежда глупая(хрупкая) осталась,
Случайно зацепившись за порог.
Muz.n.churbakov, Sl.E. Polyakov
As evening quiet. Hugging firewood in the fireplace
I will give my cozy light flame.
Farewell ray of sunset at Gardin.
Tosca covered, as if soft plaid.
Fire, my interlocutor silent,
Everything burns and returns again and again
In that kind of night with you, loved,
Where my love romance sang.
Sometimes awkwardly abandoned word
It crashes everything that the weights will save ...
Hurry up we say goodbye at the threshold,
Looking out, without assigning meetings.
Find you are mine, my loss,
My humility and my protest,
My doubt, blind faith.
You all my contradictions mixture.
My love will not be in a burden:
She went with you that evening.
With me hope is stupid (fragile) remained,
Accidentally clinging for the threshold.