1.Безупречность всех твоих шагов,
Твоих прямых и строгих линий
Поднимет только грязь и глину
Со дна глубоких родников.
На поверхности нечистых вод
Круги опять пришли в движенье:
Я перепутал с отраженьем
Огромный звёздный небосвод.
Припев:
Легче спеть, чем рассказать:
Засыпай, закрой глаза.
Я сплету тебе из слов
Колыбель для тёплых снов.
Иглы холода и страх
В исковерканных стихах
Пусть обходят стороной,
Не нарушат твой покой
2.Незачем в предчувствии весны
Тревожить тяжелобольного сны.
Не преступай порога спальни,
Не будь поспешно радикальным.
Эту летаргию-тишину
Разрушить не под силу никому.
И я уже не понимаю:
Так кто здесь спит, а кто играет?
1. The impeccability of all your steps,
Your straight and strict lines
Will only pick up dirt and clay
From the bottom of deep springs.
On the surface of unclean waters
The circles began to move again:
I confused with reflection
A huge starry sky.
Chorus:
It's easier to sing than to tell:
Go to sleep, close your eyes.
I will weave you out of words
Cradle for warm dreams.
Cold needles and fear
In twisted verses
Let them go around
Will not disturb your peace
2.No need in anticipation of spring
Disturb seriously ill dreams.
Don't cross the bedroom threshold
Don't be hastily radical.
This lethargy-silence
No one can destroy.
And I don't understand anymore:
So who is sleeping here and who is playing?