Музыка Касбота Тамбиева, стихи Биляла Лайпанова
(перевод с карачаево-балкарского Александра Тюрина).
С неба Турана кричат журавли:
«Вражьи отряды к вторжению готовы!».
Ржанье коней раздается вдали,
Тюрки кавказские, вспомните – кто вы?
Дети Алании – Къарча и Малкъар –
Несокрушимы как выси Эльбруса.
Волк, что на знамени, примет удар.
Волк в каждом сердце: не празднуйте труса.
Тюрки Кавказа – аланский народ –
Нас осенят полумесяц с звездою.
Волчий родимый, не молкнет, идёт
Вой из веков, опаленных бедою.
С тщетной надеждою нас разбудить
Волк дни и ночи и воет, и бродит,
Вродит и воет – напрасная прыть:
Он только пепел остывший находит.
«Встаньте, зовите на праведный бой,
Станьте земле и народу защитой.
Встаньте, взгляните перед собой:
Сколько уже наших братьев погибло.
Вражеский яд в наши души проник.
Знамя и волю свою потеряли.
Если в такой не опомнимся миг,
То через годы воспрянем едва ли».
...С неба Турана кричат журавли.
И волчий вой из ущелий несется.
Ржут вражьи кони вблизи и вдали.
Спит мой народ и никак не проснется.