Провала прошу, провала.
Гаси ж!
Чтоб публика бушевала
и рвала в клочки кассирш.
Чтоб трусиками, в примерочной
меня перематюгав,
зареванная премьерша
гуляла бы по щекам!
Мне негодованье дорого.
Пусть в рожу бы мне исторг
все сгнившие помидоры
восторженный Овощторг!
Да здравствует неудача!
Мне из ночных глубин
открылось - что вам не маячило.
Я это в себе убил.
Как школьница после аборта,
пустой и притихший весь,
люблю тоскою аортовой
мою нерожденную вещь.
Прости меня, жизнь,
Мы - гости,
где хлеб и то не у всех,
когда земле твоей горестно,
позорно иметь успех.
Вы счастливы ли, тридцатилетняя,
в четвертом ряду скорбя?
Все беды, как артиллерию,
я вызову на себя.
Провала прошу, аварии.
Будьте ко мне добры.
И пусть со мною
провалятся
все беды в тартарары.
1965.
I ask for failure, failure.
Put it out!
So that the public raged
and tore the cashier to shreds.
To panties, in the fitting room
rewinding me
roared premiere
would walk on the cheeks!
My indignation is expensive.
May I have a face in my mouth
all rotten tomatoes
Enthusiastic Vegetable Trade!
Long live the bad luck!
Me from the night depths
revealed - that you did not loom.
I killed it in myself.
Like a schoolgirl after an abortion,
empty and quiet all over
love longing aortic
my unborn thing.
Forgive me life
We are guests
where not everyone has bread,
when your land is bitter
shameful to have success.
Are you happy thirty year old
in the fourth row of sorrow?
All troubles, like artillery,
I will challenge myself.
I ask for failure, accident.
Be kind to me.
And may it be with me
fail
all the troubles in tartarara.
1965.