• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Гетьман - Рубаї

    Исполнитель: Гетьман
    Название песни: Рубаї
    Дата добавления: 11.09.2021 | 06:32:02
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Гетьман - Рубаї, а также перевод песни и видео или клип.
    Музика – Гетьман
    Слова – Омар Хаям (1048 – 1131гг)
    Переклад – Василь Мисик (1995г)

    Ні, не гнітять мене престрахи й жалі,
    Що вмерти мушу я, що строки в нас малі:
    Того, що суджене боятися не треба;
    Боюсь неправедно прожити на землі.

    Коли у небуття і ймення наше кане,
    Не згасне сонечко у небі полум’яне.
    Нас не було, та світ не був від того гірший:
    Він не погіршае й тоді, як нас не стане.

    Навіщо хмуріться і день у день журиться?
    На цім шляху тобі не трапиться криниця.
    Не в наших бо руках всі наші справи.
    Скоритися загодя – так мудрому годиться.

    Боюсь, що більше ми не вернемось додому,
    Ні з ким не стрінемось у обширі земному.
    Цю мить що ти прожив вважай своїм трофеем!
    Бо що нас потім жде не дано знать нікому.

    Всі таемниці пильно зберігай,
    Щоб не дізнався нелюд і шахрай.
    І зваж: як з іншими ти поведешся,
    Того від інших і собі чекай.

    Хоч я не шліфував покірності перлину
    І тягаря гріхів з плечей своїх не скину,
    Все ж не пускаюся надії,
    Бо тільки істину я визнаю єдину.

    Якби творцем я був, я б ці коловоротні
    Мінливі небеса у світові безодні
    Повергнув без жалю й такі створив, щоб завжди
    Могли сповнятися бажання благородні.

    Я тільки й знаю, що знання шукаю,
    В найглибші таемниці проникаю.
    Я думаю вже сімдесять два роки –
    І бачу що нічого я не знаю.

    Я б краще вороном копався у ріллі,
    Ніж у негідника живився при столі.
    Сухим окрайчиком задовольнятись краще,
    Ніж губи мазати в чужому киселі.
    Музыка - Гетман
    Слова - Омар Хаям (1048 - 1131гг)
    Перевод - Василий Мысык (1995г)

    Нет, не угнетают меня престрахы и сожаления,
    Что умереть должен я, что сроки у нас малы:
    Того, что суждено бояться не надо;
    Боюсь неправедно прожить на земле.

    Когда в небытие и имя наше канет,
    Не угаснет солнышко в небе огненное.
    Нас не было, и мир не был от того хуже:
    Он не ухудшится и тогда, когда нас не станет.

    Зачем хмуриться и изо дня в день сокрушается?
    На этом пути тебе не случится колодец.
    Не в наших потому руках все наши дела.
    Покориться загодя - так мудрому годится.

    Боюсь, что больше мы не вернемся домой,
    Ни с кем не встретимся в просторе земном.
    Этот момент что ты прожил считай своим трофеем!
    Потому что нас потом ждет не дано знать никому.

    Все тайны пристально храни
    Чтобы не узнал изверг и мошенник.
    И взвесь: как с другими ты поведешься,
    Того от других и себе жди.

    Хотя я не шлифовал покорности жемчужину
    И бремени грехов с плеч своих не сбросишь,
    Все же не пускаюсь надежды,
    Потому что только истину я признаю единую.

    Если бы создателем я был, я бы эти коловратные
    Меняющиеся небеса в мировые бездны
    Поверг без сожаления и такие создал, чтобы всегда
    Могли сповнятися желание благородные.

    Я только и знаю, что знания ищу,
    В глубокие тайны проникаю.
    Я думаю уже семьдесят два года -
    И вижу ничего я не знаю.

    Я бы лучше вороном копался в пашни,
    Чем в негодяя питался за столом.
    Сухим горбушку довольствоваться лучше,
    Чем губы мазать в чужом кисели.

    Смотрите также:

    Все тексты Гетьман >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет