Рыбинск хай хаха тушки сверху падают плюшки, я липлю на сигарету плюшку хай хаха тушки. Когда я курнул я тупа залип вокно и увидел там сука мусаров, и с пугался и поджал очко. И я побежал на первый этаж штоб с ебадца, на первам этаже я приплыл сел нажопу, и с ныкал пак гарика а бульбик скинул беспалева. (1 Куплет).
Rybinsk hi haha carcass fall on top of the buns , I clung to the cigarette bun hi haha carcass. When I kurnul I stuck dumb vokno and saw a bitch Musar , and frightened , and pressed his point. And I ran to the first floor with shtob ebadtsa , on the ground floor , I sat nazhopu sailed , and Garik nykat pack and threw bulbik bespaleva . ( Verse 1 ) .