Секретный сад на берегу реки сокрыт от посторонних, он не тронут. И лишь луна рисует волны-пауки; они вздымятся вверх и сразу же потонут. Луна неспешно нитью ткёт мне путь из света в тот сад, где я наедине с цветком желал бы встретить первые лучи рассвета. Земной закон людей бессмысленен, смешон, и по закону этому мне не попасть в тот сад, и лика моего не скроет темный капюшон, и не унять мне лай сторожевого пса. Но будет ли другая ночь с луною полной, чтоб, сидя под ивовыми листами, смотреть, как камни волны омывают пеной?
[слова константина карпачёва]
The secret garden on the banks of the river is hidden from outsiders, it is not moved. And only the moon draws a wave-spiders; they were surging up and immediately drowned. The moon slowly thread weaving my way out of the light in the garden, where I was alone with a flower would like to meet the first rays of dawn. Earth people the law is meaningless, ridiculous, and the law that I do not get into the garden, and my face does not hide the dark hood, and not stop me barking watchdog. But will the other night with a full moon, so sitting under a willow leaf, watching as the waves washed stones foam?
[According to Konstantin Karpachova]