Романс, исполненный Аллой Пугачевой на стихи Беллы Ахмадулиной.
По улице моей который год звучат шаги - мои друзья уходят. Друзей моих медлительный уход той темноте за окнами угоден.
Запущены моих друзей дела, нет в их домах ни музыки, ни пенья, и лишь, как прежде, девочки Дега голубенькие оправляют перья.
Ну что ж, ну что ж, да не разбудит страх вас, беззащитных, среди этой ночи. К предательству таинственная страсть, друзья мои, туманит ваши очи.
О одиночество, как твой характер крут! Посверкивая циркулем железным, как холодно ты замыкаешь круг, не внемля увереньям бесполезным.
Так призови меня и награди! Твой баловень, обласканный тобою, утешусь, прислонясь к твоей груди, умоюсь твоей стужей голубою.
Дай стать на цыпочки в твоем лесу, на том конце замедленного жеста найти листву, и поднести к лицу, и ощутить сиротство, как блаженство.
Даруй мне тишь твоих библиотек, твоих концертов строгие мотивы, и - мудрая - я позабуду тех, кто умерли или доселе живы.
И я познаю мудрость и печаль, свой тайный смысл доверят мне предметы. Природа, прислонясь к моим плечам, объявит свои детские секреты.
И вот тогда - из слез, из темноты, из бедного невежества былого друзей моих прекрасные черты появятся и растворятся снова.
1959 Romance by Alla Pugacheva verses Bella Akhmadulina.
On my street that year sound steps - my friends go. Friends of my slow withdrawal that darkness outside the windows pleasing.
Running my business friends, not in their homes no music, no singing, and just as before, the girls Degas golubenky recover the feathers.
Well, well, so do not wake fear you defenseless, among the night. By treachery mysterious passion my friends, is clouding your eyes.
About loneliness, as your character is cool! Posverkivaya compass iron, how cold you full circle, not heeding assurances useless.
So call upon me, and an award! Your darling, caressed thee, comfort him, leaning against your chest, and wash your chill pigeons.
Let stand on tiptoe in your forest, at the end of the slow gesture find leaves and bring to a person orphanhood and feel like bliss.
Give me the quiet of your library, your concerts strict motives and - wise - I will forget those who died or alive until now.
And I know wisdom and sadness, its secret meaning to trust me things. Nature, leaning on my shoulders, announce his childhood secrets.
And then - out of tears, in the darkness, of the poor ignorance of yore friends of my beautiful features and the solution will appear again.
1959 | |