1. Горько слезы лились над шатром Гефсиманского
сада. Сколько тягостных мук было в этих горячих слезах.
Это слезы Христа, Небожителя вечного града, Это слезы
мольбы, что застыли в печальных глазах.:,: Что слышишь
ты в Его мольбе?:,:
2. Боже мой, Боже мой! Для чего Ты Меня здесь
оставил? Как горька и ужасна мне скорбная чаша сия. Но
коль хочешь, чтоб имя Твое на земле Я прославил. Я иду,
надо мною пусть воля пребудет Твоя.:,: 3а нас Христос ту чашу пил.:,:
3. Горьким был для Христа Крестный путь на вершину
распятья: Бичеванье и смех, поруганье и злоба врагов.
Изнемогший Иисус, весь избитый под крики проклятья,
Крест вознес на Голгофу, чтоб мир искупить от грехов.
:,:Мои грехи с меня Он снял.:,:
4. Горько плакал Христос. Кровь и пот орошали подножье.
За меня кровь лилась и омыла меня от грехов. Там,
где слезы любви и прощения пролил Сын Божий, - Там
спасенья в пречистой, невинной крови я нашел.
:,: В глазах Христа блестит любовь.:,:
1. Bitter tears flowed over the tent of Gethsemane
garden. What was painful torment in these hot tears.
These are tears of Christ Celestial eternal city, It tears
prayers that were frozen in a sad sight:.,: What do you hear
you are in His prayer:?,:
2. My God, my God! What hast thou here
I leave? How bitter and terrible to me sad cup. But
Kohl want me to thy name on the earth I have glorified. I'm going,
I will have to let them be upon thy:.,: 3a us Christ drank the cup:.,:
3. Bitter was for Christ's Way of the Cross to the top
Crucifixion: The Flagellation and laughter, scorn and hatred of enemies.
Faint Jesus, all beaten by the screams curses,
Cross offered on Calvary, to redeem the world from sin.
:,: My sins with me he took off:.,:
4. Christ wept bitterly. Blood and sweat watered the foot.
For me, the blood flowed and washed me from my sins. There,
where love and forgiveness of tears shed the Son of God - There
salvation in the most pure, innocent blood I found.
:,: In the eyes of Christ's love shines:.,: