Посвящается всем библиотечным работникам.
Добрая примета - мышь в библиотеке.
Доживёт до лета и сбежит навеки.
Тонны лучшей прозы, все стихи поэтов -
В море целлюлозы мышь плывёт корветом.
В царстве фолианта мало коленкора,
Мышь сгрызает Данте вместе с Кьеркьегором.
И, предпочитая мудрость мира сыру,
Сладко засыпает на груди Шекспира.
Oh, wonderful mouse Петрарки или Франчески -
(Among the pages, that someday were trees,)
Мышь - Клод-Леви Страус,
(In her sweet library house)
Мышь - Камю с Достоевским.
(She spends her quiet days in peace!..)
Ах, к ней придёт не случайно
весь цвет науки с поклоном:
Ave, мышь, почитай нам
что-нибудь бустрофедоном!
Мышь в библиотеке, дождь стучит с присвистом -
Римляне и греки, дзен и футуристы,
Джойс и Ибн Сина - так проходит лето.
Грустная картина - добрая примета.
28.04.96,
Москва, Печатники
Dedicated to all librarians.
Good luck - the mouse in the library.
Live till summer and run away forever.
Tons of the best prose, all the verses of poets -
In the sea swims cellulose mouse corvette.
In the realm of folio little calico,
Mouse chew Dante with Kerkegorom.
And, preferring the wisdom of cheese,
Sweetly asleep on his chest Shakespeare.
Oh, wonderful mouse or Petrarch Francesca -
(Among the pages, that someday were trees,)
Mouse - Claude Levi-Strauss,
(In her sweet library house)
Mouse - Camus, Dostoevsky.
(She spends her quiet days in peace! ..)
Oh, it does not come by chance
the cream of science with a bow:
Ave, a mouse, read our
something boustrophedon!
Mouse in the library, rain knocks whistling -
The Romans and Greeks, Zen and the Futurists,
Joyce and Ibn Sina - so goes the summer.
The sad picture - good sign.
4/28/96,
Moscow, Printers