Игра в слова, игра с огнем, За годом год и день за днем, И ночью тоже. Чтобы в конце концов сказать, Зачем, и что ты можешь знать Ну что ты можешь?...
И все, медленный как снег, как никто другой, И все, ветер не для всех за моей спиной...
Полуподвальные моря, Там, где бросают якоря, У телефонов. Наверно, так должно и быть, И просто начинаешь жить, Забытый дома...
И все, медленный как снег, как никто другой, И все, ветер не для всех за моей спиной, За моей спиной...
Как заблудившийся во сне, Который год лицом к стене В постели с тенью. И то, что есть, не даст мне встать, Но с этим можно подождать До воскресенья...
И все, медленный как снег, как никто другой, И все, ветер не для всех за моей спиной, И все, медленный как снег, как никто другой, И все, ветер не для всех за моей спиной, И все… Word game, game with fire, After year and day after day, And at night too. To eventually say, Why, and what can you know Well, what can you? ...
And everything, slow like snow, like no other, And all, the wind is not for everyone behind my back ...
Semi-oiled seas Where the anchors are cast For phones. Probably so should be And just start living, Forgotten home ...
And everything, slow like snow, like no other, And all, the wind is not for everyone behind my back, Behind my back...
As lost in a dream, Which year face to the wall In bed with shadow. And what is there will not let me get up But you can wait Until Sunday...
And everything, slow like snow, like no other, And all, the wind is not for everyone behind my back, And everything, slow like snow, like no other, And all, the wind is not for everyone behind my back, And all ... | |