Вы голодны, мадам? - Кусайте локти.
Смотрите стрекозой на муравья.
Не надо драм, довольно капли дёгтя.
Забудьте всё. Вы больше - не моя.
Вам холодно, мадам? - Сжигайте письма.
Пусть чувство в них сгорит, как кошкин дом.
Все письма - вздор! На что они сдались вам? -
Одни слова, с ошибками при том.
Вам жаль, мадам? - Так опустите руки,
Не дёргайте меня за рукава!
Я знаю сам все каверзные трюки:
Гражданский брак - гражданские права.
Вы на мели, мадам? - Сушите вёсла.
В гербарий поцелуи и цветы.
Пусть в сердце тлеет негашёная известка,
Но - все к чертям! Вы больше мне не ты!
Вы каетесь, мадам? - Не надо басен!
Не надо писем, песен и статей.
Мой быт без вас так сказочно прекрасен,
Что выше всех возвышенных идей.
Вам нездоровится, мадам? - Попейте ж яду.
Вы всё уже испили, что смогли?
Я знаю сам: Отелло лучше Яго,
Но оба - звенья суть одной петли.
Вы в положении, мадам?.. - Найдите выход.
Какой-нибудь надёжный и простой.
И разойдёмся без взаимных выгод, -
Вы - как вдова, а я - как холостой.
Идите с богом, и живите долго!
Так долго, чтоб я там не встретил вас...
Коль смерти нет, в забвеньи мало толка, -
Забудешь профиль - вспомнится анфас.
Но всё, что я оставлю вам в наследство,
Не стоит двух изломанных грошей.
Я - ваша цель, вы для меня - лишь средство
Для достижения изящных миражей.
1993
Are you hungry, Madame? - Bite your elbows.
See dragonfly ant.
Do not dramas, quite a drop of tar.
Forget everything. You are more - not mine.
Are you cold, madam? - Burn the letter.
Let them burn feeling like Cat House.
All letters - nonsense! What they gave you? -
One word, though with errors.
Do you wish, madam? - So drop your hands,
Not dёrgayte my sleeve!
I know all the tricky stunts himself:
Civil marriage - civil rights.
You aground, madam? - Dry oars.
The herbarium kisses and flowers.
Let the heart of smoldering quicklime lime,
But - all to hell! You are no longer my you!
You repent, Madame? - Do not fables!
Do not letters, songs and articles.
My life without you so fantastically beautiful,
What is above all the lofty ideas.
Are you ill, Madame? - Well have a drink poison.
You all already drunk that we could?
I know myself: better Othello, Iago,
But both - the links are one loop.
You are in position, madam? .. - Find out.
What is a secure and easy.
And disperse without mutual benefits -
You - as a widow, and I - as a bachelor.
Go with God, and live long!
So long, that I have not met you ...
Kohl is no death in the oblivion of little use -
Forget profile - remember full face.
But still, I'll leave you to inherit,
Not worth two pennies fractured.
I - your goal, you for me - a means
To achieve Fine mirages.
1993