Шёл казак на побывку домой Через речку дорогой прямой, Обломилась доска, подвела казака, Искупался в воде ледяной.
Обломилась доска, подвела казака, Искупался в воде ледяной.
Он взошёл на крутой бережок, И костёр над рекою разжёг. Мимо девушка шла и к нему подошла: - Что случилось с тобою, дружок?
Мимо девушка шла и к нему подошла: - Что случилось с тобою, дружок?
Отвечал ей казак молодой: - Осетра я ловил под водой. Буйна речка, быстра, не поймать осетра, Зачерпнул я воды сапогом.
Буйна речка, быстра, не поймать осетра, Зачерпнул я воды сапогом.
Говорила дивчина ему: - Не коптись ты, казак, на дыму. Уходить не спеши, сапоги просуши, Разведём мы костёр на дому.
Уходить не спеши, сапоги просуши, Разведём мы костёр на дому.
Был казак тот совсем молодой, Да, к тому же, ещё холостой. Ой, дощечка, доска подвела казака, Не дошёл он до дому весной.
Ой, дощечка, доска подвела казака, Не дошёл он до дому весной.
Ой, дощечка, доска подвела казака, Не дошёл он до дому весной. The Cossack was on a visit home A straight road across the river, The board broke off, let the Cossack down, I swam in icy water.
The board broke off, let the Cossack down, I swam in icy water.
He ascended a steep bank And kindled a fire over the river. The girl walked past and approached him: - What happened to you, friend?
The girl walked past and approached him: - What happened to you, friend?
A young Cossack answered her: - I caught sturgeon under water. Rough river, fast, do not catch sturgeon I scooped up water with my boot.
Rough river, fast, do not catch sturgeon, I scooped up water with my boot.
The maiden said to him: - Do not smoke you, Cossack, in the smoke. Do not rush to leave, dry your boots, We will make a fire at home.
Do not rush to leave, dry your boots, We will make a fire at home.
There was a very young Cossack, Yes, besides, still single. Oh, the board, the board let the Cossack down, He did not reach home in the spring.
Oh, the board, the board let the Cossack down, He did not reach home in the spring.
Oh, the board, the board let the Cossack down, He did not reach home in the spring. | |