Две души, гуляя по небесам, Говорили в тишине по душам О земле говорили, ничего не забыли Из того, что пережили там. О земле говорили, ничего не забыли Из того, что пережили там.
Две души… две души… Две души… две души…
Две души вдали от грешной земли Разговор неторопливый вели, Как друг друга искали, но в толпе потеряли Тонкий след печали замели. Как друг друга искали, но в толпе потеряли Тонкий след печали замели.
Две души… две души… Две души… две души…
Две души… две души… Две души… две души…
Две души, обнявшись, встав под звездой, Вспоминали час особенный свой, Час, когда тьма пропала, и душа отыскала Путь к душе единственно родной. Час, когда тьма пропала, и душа отыскала Путь к душе единственно родной. Две души… две души… Две души… две души…
Две души… две души… Две души… две души…
Две души, гуляя по небесам, Говорили в тишине по душам О земле говорили, ничего не забыли Из того, что пережили там. О земле говорили, ничего не забыли Из того, что пережили там. Two souls , walking through the heavens , Spoke in silence on the souls On the ground said nothing forgotten From what survived there. On the ground said nothing forgotten From what survived there.
Two souls, two souls ... ... Two souls, two souls ... ...
Two souls away from the sinful earth Leisurely conversation led , As a friend of a friend were looking for , but lost in the crowd Thin trace of sadness swept . As a friend of a friend were looking for , but lost in the crowd Thin trace of sadness swept .
Two souls, two souls ... ... Two souls, two souls ... ...
Two souls, two souls ... ... Two souls, two souls ... ...
Two souls , embracing , standing under a star , Recalled his hour special , Hour , when the darkness was gone , and the soul had found The path to the soul only native . Hour , when the darkness was gone , and the soul had found The path to the soul only native . Two souls, two souls ... ... Two souls, two souls ... ...
Two souls, two souls ... ... Two souls, two souls ... ...
Two souls , walking through the heavens , Spoke in silence on the souls On the ground said nothing forgotten From what survived there. On the ground said nothing forgotten From what survived there. | |