В Тебе моя печаль, в тебе мой страх И музыка моя в тебе одном. Теперь и разум мой в твоих руках Душа моя измучена тобой.
И спит она, утомлена, и Знаю ты - тоже сон. Душа моя не заперта, Но к сердцу путь перегражден.
Слова остались мне, и в шепоте теней Ты слушаешь во сне, историю о ней. Слова остались мне, как двери без ключей, Боже, лишь слова остались мне.
Пустая тишина во тьме звенит, и мир молчит, Весь мир молчит - твоя лишь в том вина. Ты мной забыт, Израненный, несчастный мир не спит.
Слова остались мне, и в шепоте теней Ты слушаешь во сне, историю о ней. Слова остались мне, как двери без ключей, Боже, лишь слова остались мне. (2р)
Холодней, да воспоминаний боль, Но в моей душе по-прежнему тепло О Господи, о нём забыть скорей, Что было, то прошло...
Слова остались мне, и в шепоте теней Ты слушаешь во сне, историю о ней. Слова остались мне, как двери без ключей, Боже, лишь слова остались мне. In you, my sadness, my fear in you And my music is in you alone. Now my mind is in your hands My soul is exhausted you.
And she was asleep, tired, and I know you - also a dream. My soul is not locked, but the path to the heart peregrazhden.
The words were to me and whisper in the shadows You listen to a dream, a story about her. The words were to me the doors without keys, God, I remained just words.
Blank silence ringing in the darkness, and the world is silent, The whole world is silent - your only fault. You have forgotten me, Wounded, miserable world sleeps.
The words were to me and whisper in the shadows You listen to a dream, a story about her. The words were to me the doors without keys, God, I remained just words. (2p)
Cold, but the pain of memories, But my heart is still warm Oh, God, forget about it quickly, What it was then passed ...
The words were to me and whisper in the shadows You listen to a dream, a story about her. The words were to me the doors without keys, God, I remained just words. | |