Недостоен си за мен, нямаш място в моя ден, невъзможен в любовта, недостоен за жена. Самочувствие на цар, маниер на господар, а в душата изкривен, недостоен си за мен.
Пак не можеш да заспиш, в леглото те боли, и мъчиш се дори, но криеш го дори. През утрешния ден, ще седнеш горд до мен, възпитан си така - да криеш любовта. Досещаш се добре, че аз усещам те и съжалявам те отново, май досещаш се добре и става все по зле не гледай отегчен.
Недостоен си за мен, нямаш място в моя ден, невъзможен в любовта, недостоен за жена. Самочувствие на цар, маниер на господар, а в душата изкривен, недостоен си за мен.
Ти велик ли си кажи, за кой се мислиш ти, че чакаш любовта, да дойде ей така. Мълчиш намръщен пак и знам, че те е яд, че не намираш как, да сграбчиш любовта. Досещаш се добре, че аз усещам те и съжалявам те отново, май досещаш се добре и става все по зле не гледай отегчен. Недостойком для меня, у тебя нет места в мой день, Невозможно в любви недостойной женщины. Уверенность в себе короля, мастер мастера, И в душе искажены, недостойны для меня.
Вы до сих пор не можете уснуть, тебе больно в постели, И вы боретесь даже, но вы его не скрываете. До завтра ты будешь гордиться мной, Вы образованы так - скрыть любовь. Вы угадаете, что я чувствую тебя и извините тебя снова, вы угадаете хорошо И это становится плохо выглядеть скучно.
Недостойком для меня, у тебя нет места в мой день, Невозможно в любви недостойной женщины. Уверенность в себе короля, мастер мастера, И в душе искажены, недостойны для меня.
Ты отлично скажи тебе, кого вы думаете, Что вы ждете любви, чтобы прийти так. Ты молчание нахмурился снова, и я знаю, что они гневы, Что вы не нашли, как, чтобы захватить любовь. Вы угадаете, что я чувствую тебя и извините тебя снова, вы угадаете хорошо И это становится плохо выглядеть скучно. | |