Erlkönig
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind? Es ist der Vater mit seinem Kind. Er hat den Knaben wohl in dem Arm, Er faßt ihn sicher, er hält ihn warm.
Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht? - Siehst Vater, du den Erlkönig nicht! Den Erlenkönig mit Kron’ und Schweif? - Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif. -
„Du liebes Kind, komm geh’ mit mir! Gar schöne Spiele, spiel ich mit dir, Manch bunte Blumen sind an dem Strand, Meine Mutter hat manch gülden Gewand.“
Mein Vater, mein Vater, und hörest du nicht, Was Erlenkönig mir leise verspricht? - Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind, In dürren Blättern säuselt der Wind. -
„Willst feiner Knabe du mit mir geh’n? Meine Töchter sollen dich warten schön, Meine Töchter führen den nächtlichen Reihn Und wiegen und tanzen und singen dich ein.“
Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort Erlkönigs Töchter am düsteren Ort? - Mein Sohn, mein Sohn, ich seh’ es genau: Es scheinen die alten Weiden so grau. -
„Ich lieb dich, mich reizt deine schöne Gestalt, Und bist du nicht willig, so brauch ich Gewalt!“ Mein Vater, mein Vater, jetzt faßt er mich an, Erlkönig hat mir ein Leids getan. -
Dem Vater grauset’s, er reitet geschwind, Er hält in den Armen das ächzende Kind, Erreicht den Hof mit Mühe und Not, In seinen Armen das Kind war tot. Король эльфов
Кто так поздно едет сквозь ночь и ветер? Это отец с ребенком. Он держит мальчика на руках Он его надежно схватит, согреет.
Сынок, что ты так тревожно прячешь лицо? - Отец, разве ты не видишь Эрлкинга! Эрленкениг с короной и хвостом? - Сын мой, это полоса тумана. -
«Ты, дорогое дитя, иди со мной! Очень хорошие игры я играю с тобой На пляже много ярких цветов У моей матери много золотых одежд ".
Мой отец, мой отец, и разве ты не слышишь Что мне тихо обещает Эрленкёниг? - Молчи, успокойся, дитя мое, Ветер шелестит сухими листьями. -
"Ты хочешь пойти со мной, хороший мальчик? Мои дочери должны ждать тебя красивые Мои дочери возглавляют ночные ряды И взвешивать, и танцевать, и петь ".
Мой отец, мой отец, и разве ты не видишь там Дочери Эрлкинга в темноте? - Мой сын, мой сын, я это точно вижу: Старые ивы кажутся такими серыми. -
«Я люблю тебя, твоя красивая фигура мне нравится, А если ты не хочешь, мне понадобится насилие! " Мой отец, мой отец, теперь он трогает меня Эрлёниг причинил мне боль. -
Отец в ужасе, быстро едет, Он держит стонущего ребенка на руках С большим трудом доходит до двора, В его руках ребенок был мертв. Смотрите также: | |