Сквозняками-ветрами захлопнулись двери нашей Love story, увы, C'est la vie. И ты сутками в блогах, а я парюсь на job-ах, замыливаю CV. Мой пес засыпает немного быстрее, но мы оба худеем от этих забегов; По идее вот-вот все должно поменяться, как-то странно стучит в груди.
Проза в метро, розе ветров Я не изменяю, красная ветка, жаль, Что ты никто мне, а впрочем к лучшему, все к лучшему… Проза в метро, розе ветров Я не изменяю, красная ветка, жаль, Что ты никто мне, а впрочем к лучшему…
Сквозняками-ветрами захлопнулись двери нашей Love story, увы, C'est la vie. И ты сутками в блогах, а я парюсь на job-ах, замыливаю CV. Сердце помнит перроны, гудки домофона Шум дорог под балконом, номера телефонов; Не бросать же спасательный в волны и пусть тонут, По сюжету все впереди! Проза в метро, розе ветров Я не изменяю, красная ветка, жаль, Что ты никто мне, а впрочем к лучшему, все к лучшему… Проза в метро, розе ветров Я не изменяю, красная ветка, жаль, Что ты никто мне, а впрочем к лучшему… Draught-winds slammed the door in our Love story, alas, C'est la vie. And you daily blog, and I worried on job-ah, zamylivaetsya CV. My dog sleeps a little faster, but we're both losing weight on those races; The idea is just about all must change, in a strange knocking in his chest.
Prose in the subway, the wind rose I do not change, the red line, sorry, What do you no me, but for the better, all the better ... Prose in the subway, the wind rose I do not change, the red line, sorry, What you're nobody to me, and indeed better ...
Draught-winds slammed the door in our Love story, alas, C'est la vie. And you daily blog, and I worried on job-ah, zamylivaetsya CV. The heart remembers aprons, intercom beeps Road noise under the balcony, phone numbers; Do not dispose of the life in the waves and let the sink, In the story, all ahead!
Prose in the subway, the wind rose I do not change, the red line, sorry, What do you no me, but for the better, all the better ... Prose in the subway, the wind rose I do not change, the red line, sorry, What you're nobody to me, and indeed better ... Смотрите также: | |