Первый день пришёл домой в жопу пьяный я. Вижу: лошадь у крыльца, где быть должна моя. Ну я спросил молоденькой жены, обиду затая: "Зачем чужая лошадь там, где быть должна моя?"
"Где какая лошадь, да шёл бы лучше спать, Это же корова, что привела нам мать!" А сколько я повидывал, объездил все края, Но чтоб корова под седлом нигде не видел я!
Второй день пришёл домой в жопу пьяный я. Вижу: шляпа на стене, где быть должна моя. Ну я спросил молоденькой жены, обиду затая: "Зачем чужая шляпа там, где быть должна моя?"
"Где какая шляпа, да шёл бы лучше спать, Это же горшочек, что принесла нам мать!" А сколько я повидывал, объездил все края, Но чтоб горшок с полями был нигде не видел я!
А, доканала эта метаморфоза! А, доканала эта метаморфоза! А, доканала эта метаморфоза! А, доканала эта метаморфоза!
Я третий день пришёл домой в жопу пьяный я. Вижу: жопа на жене, где быть должна моя. Ну я спросил молоденькой жены, обиду затая: "Зачем чужая жопа там, где быть должна моя?"
"Где какая жопа, да шёл бы лучше спать, Это ж медный тазик, что принесла нам мать!" А сколько я повидывал, объездил все края, С разрезом чтобы тазик был нигде не видел я!
Четвёртый день пришёл домой в жопу пьяный я. Вижу: писька на жене, где быть должна моя. Ну я спросил молоденькой жены, обиду затая: "Зачем чужая писька там, где быть должна моя?"
"Где какая писька, да шёл бы лучше спать, Это ж красный стручек, что принесла нам мать!" А сколько я повидывал, объездил все края, Но чтобы струч с залупой был нигде не видел я!
А, доканала эта метаморфоза! А, доканала эта метаморфоза! А, доканала эта метаморфоза! А, доканала эта метаморфоза! The first day I came home drunk in the ass. I see: the horse is at the porch, where mine should be. Well, I asked my young wife, insulting: "Why should someone else's horse be where mine should be?"
"Where is what horse, but it would be better to sleep, This is the cow that our mother brought us! " And how much I've seen, traveled all over the world, But so that the cow under the saddle never saw me!
The second day I came home drunk drunk. I see: the hat is on the wall, where mine should be. Well, I asked my young wife, insulting: "Why is someone else's hat where mine should be?"
"Where is what hat, but it would be better to go to sleep, This is the pot that our mother brought us! " And how much I've seen, traveled all over the world, But so that the pot with the fields was nowhere to be seen!
Ah, this metamorphosis has finished! Ah, this metamorphosis has finished! Ah, this metamorphosis has finished! Ah, this metamorphosis has finished!
The third day I came home drunk in the ass. I see my wife's ass, where mine should be. Well, I asked my young wife, insulting: "Why someone else's ass where mine should be?"
"Where is the ass, but I would go to sleep better, Well this is the copper basin that our mother brought us! " And how much I've seen, traveled all over the world, With a slit so that the basin was nowhere to be seen I!
The fourth day I came home drunk in the ass. I see: pussy on my wife, where mine should be. Well, I asked my young wife, insulting: "Why is someone else's pussy where mine should be?"
"Where is what pussy, but I would go to sleep better, Well this is the red streak that our mother brought us! " And how much I've seen, traveled all over the world, But so that the pod with the dickhead was nowhere I saw!
Ah, this metamorphosis has finished! Ah, this metamorphosis has finished! Ah, this metamorphosis has finished! Ah, this metamorphosis has finished! | |