Стрелка
Повалил густой, вонючий, жёлтый дым, Пожелтели лица древние старух, Увядают парки, скверы и сады, Без отказов в "жёлтый дом" людей берут.
Доигрались, недозрелые юнцы, Дорезвились, господа на островах, Вхолостую воздух мелят жернова От муки когда-то белой мельницы.
Забивайте мне стрелку, волки, Я приду, как всегда, сам с собою. Выну ремень из брюк, из ботинок - шнурки, Чтоб сподручнее было конвою.
О Рахманинове вспомните, "тузы". Не от голода великий отвалил - Ото лжи, от псов голодных, жадных, злых И от нехристем обманутой земли.
Не допел Шаляпин арии, не смог Видеть, как жирует стая шакалья. А было время, средневолжский городок Бурлаков поил всю ночь на три рубля.
Забивайте мне стрелку, волки, Я приду, как всегда, сам с собою. Выну ремень из брюк, из ботинок - шнурки, Чтоб сподручнее было конвою.
Ваше сердце пусто, как страны кошель, А даже вор последний помнит про "общак". А вы нажрались так, что лезет из ушей, И даже Лёня Брежнев чистил туфли б вам сейчас.
Это ж надо так страну разворовать: Лес - по брёвнышку, поля - по колоску. Но самой себе какая голова Именное дуло двигает к виску!
Забивайте мне стрелку, волки. Я приду, как всегда, сам с собою. Выну ремень из брюк, из ботинок - шнурки, Чтоб сподручнее было конвою. Arrow
I saw thick, smelly, yellow smoke, Ancient old women face turned yellow, Fade parks, squares and gardens, No failures in the & quot; yellow house & quot; people take.
Got Game, immature youths, Dorezvilis gentlemen on the islands, Idle air Mellat millstone From flour once white windmills.
Clog my arrow, wolves, I will come, as always, to himself. Pull out the belt of his trousers, from shoes - laces, That convoy was handier.
About Rachmaninoff remember, & quot; & quot ;. aces Not a great hunger and rolled - The lies, the dogs hungry, greedy, evil And from the land of infidels cheated.
Not dopel Chaliapin Arias, failed See how zhiruet pack of jackals. And there was a time Srednevolzhskiy town Burlakov watered all night for three rubles.
Clog my arrow, wolves, I will come, as always, to himself. Pull out the belt of his trousers, from shoes - laces, That convoy was handier.
Your heart is empty, as the country's purse And even a thief last remembers about & quot; & quot ;. obshchak And you get drunk so that climbs out of his ears, Even Leon Brezhnev cleaning shoes used to you now.
This is necessary so to plunder: Wood - for brёvnyshku fields - for spikelets. But what the head itself Nominal barrel moves to the temple!
Clog my arrow, wolves. I will come, as always, to himself. Pull out the belt of his trousers, from shoes - laces, That convoy was handier. Смотрите также: | |