1. В армейке служили, мы чисто дружили, Он шарил по-русски с трудом, И я по-узбекски рубил неважнецки, Кивая - врубаюсь, с понтом. Чесал мне на ухо нерусский братуха, Ломая свой южный акцент, Что нет красивее и нету теплее, Чем солнечный город Ташкент. В посылке всегда - пластилин и насвай, Давай, Мафик-джан, угощайся, давай. Но больше всего от того я балдел, Как он под гитару про девочку пел:
ПРИПЕВ: О-мэнэ, Малика, О-мэнэ, Малика, Мэнэ Малика, мэнэ Малика.
2. Зимою уральской душой мусульманской Он стойко ловил дубака. А где-то далёко под небом Востока Тахира ждала Малика. Солдатскую службу под честную дружбу Тащили мы с ним два бойца. И было прекрасно по жизни нам ясно, Как вместе дойти до конца. А я ему фотку девчонки своей, А он - "Всё равно Малика красивей!" Да ладно, давай лучше спой от души, Гитару он брал, и по-новой яхши.
ПРИПЕВ 1. In army served, we were purely friends, He smoked in Russian with difficulty, And I am in Uzbeks chokil Nevjnetski, Noda - I'm driving, with Ponta. I scratched me on the ear of the non-Russian Bratuha, Breaking his southern accent That is not more beautiful and there is no warmer, Than Sunny city Tashkent. In the premise is always plasticine and the fall, Come on, mafic-jan, treat, come on. But most of all I have a ballad, How he sang under the guitar about the girl:
CHORUS: O-Manese, Malika, O-Manese, Malika, Manese Malika, Manese Malika.
2. Winter Ural Soul Muslim He fought dubbak. And somewhere far under the sky of the East Tahira waited for Malik. Soldier's service under fair friendship We dragged two fighters with him. And it was perfect in life clear to us How to reach the end together. And I am his photo of his Girl, And he - "All the same Malika is beautiful!" Oh well, let's better sleep from the soul, He took the guitar, and in a new yakhshi.
CHORUS Смотрите также: | |