Original / Romaji Lyrics English Translation
hoshi furu oka no ue ni
hitori de tachi-tsukushita
hitotsudzutsu mado ni tomoru akari ga
I've been standing alone for long time,
on a hill under the falling stars.
One by one, lights shine through the windows.
daremo ga egao no oku
itami wo kakaeta mama
ikite-iru yo
kono hoshi no naka de [1]
Hiding their pain
deep beneath a smile,
everyone lives on,
amongst these stars. [1]
umarete kiete-itta
ikusen no monogatari-tachi
There are thousands of stories
which have come and gone.
haruka tooi hi no kioku
mune ni kizamareta
hitomi tojite omoidasu
ima koko ni watashi ga iru
kanjite Everlasting Story
The old, distant memories
are engraved in my heart.
I close my eyes and remember them...
I am right here, right now.
Feeling it Everlasting Story
[Instrumental]
[Instrumental]
watashi wo tsutsumikonde
tsutawaru ai no chikara
mune no kizu wo iyashite kureru no
Envelop me,
power of the love that I feel...
Heal the wounds in my heart.
deai soshite wakare
itsu datte guuzen ja nai
Whenever people meet, then part,
it's not by chance.
[Guitar Solo]
[Guitar Solo]
donna kurushii toki demo
sasaerarete-iru
kitto onaji omoi wo
wakeaeru hito ga iru to
itsumo shinjite
In any kind of sad times,
I am supported.
I always believe
I'll have someone
who will share the same feelings.
ima mo me no mae ni tsudzuku
chizu ni nai michi wo
zutto aruite-yuku kara
sono saki no mirai no tame
egaku Everlasting Story
Now, before my eyes
lies a path which isn't on the map.
So I walk it all the way
And for the sake of the future it takes me to,
I write an Everlasting Story
watashi wa anata no tame
anata wa watashi no tame
ikite-iru yo
kono hoshi no naka de
I live for you.
You live for me.
We live
amongst these stars.