I saw you at the railway station There had been a cancellation You were smoking cigarettes alone I walked up and said hello I lost my wife two days ago You shook my hand and said "Francis, what's your name?"
And you had a hat And I had a hat Mmm, we both had hats And my wife is dead And your wife is dead "Shit happens", Francis said
Francis said it's five o'clock How about we find a rock And throw it at some cars from the bridge I laughed and said that sounds like fun We walked into the setting sun And Francis said "I'm aiming at the kids"
And he threw a rock So I threw a rock We both put some gravel in a sock And he threw the sock I said we should stop He smiled at me then threw a rock in a sock
We snuck down to the local farm And there we opened up the barn To set the horses free and watch them run The moon was extra bright that night The horses in the pale moonlight "Watch this", Francis said and pulled his gun
And he shot a horse So I shot a horse Francis choke a chicken with his hands We watched him die We started to cry "I'm bored", Francis said, "let's steal a car"
Oh Margaret, Oh Margaret, don't you worry 'bout me now I'm doin' just fine on my own There are other things to laugh than your soft skin against mine Francis is helping me move on I'm movin' on
Life's a bitch, a wise man said No matter what, you end up dead And all that you can wish for is a friend So pour another glass of wine With Francis' shoulder touching mine I stare at him until the bitter end
And you have a hat And I have a hat Mmm, we both have hats And your wife is dead And my wife is dead "Here's to life", Francis said "Here's to life", Francis said "Here's to life", Francis said Я видел тебя на вокзале Произошла отмена Вы курили сигареты в одиночестве Я подошел и поздоровался Я потерял жену два дня назад Ты пожал мне руку и сказал: «Френсис, как тебя зовут?»
И у тебя была шляпа И у меня была шляпа Ммм, у нас обоих были шляпы И моя жена мертва И твоя жена мертва "Дерьмо случается", - сказал Фрэнсис.
Фрэнсис сказал, что сейчас пять часов Как насчет того, чтобы найти камень И бросить его в машины с моста Я засмеялся и сказал, что это весело Мы вышли на заходящее солнце И Фрэнсис сказал: «Я нацелился на детей»
И он бросил камень Так что я бросил камень Мы оба кладем гравий в носок И он бросил носок Я сказал, что мы должны остановиться Он улыбнулся мне, затем бросил камень в носок
Мы пробрались на местную ферму И там мы открыли сарай Чтобы освободить лошадей и посмотреть, как они бегут В ту ночь луна была очень яркой Лошади в бледном лунном свете «Смотри», - сказал Фрэнсис и вытащил пистолет.
И он застрелил лошадь Поэтому я застрелил лошадь Фрэнсис душит курицу руками Мы смотрели, как он умирает Мы начали плакать «Мне скучно, - сказал Фрэнсис, - давай украдем машину».
О Маргарет, о Маргарет, не беспокойся обо мне сейчас Я хорошо справляюсь сам Есть другие вещи, чтобы смеяться, кроме твоей мягкой кожи против моей Фрэнсис помогает мне двигаться дальше Я двигаюсь дальше
Жизнь сука, сказал мудрый человек Что бы ни случилось, ты умрешь И все, что вы можете пожелать, это друг Так что налейте еще один бокал вина Когда плечо Фрэнсиса касается моего Я смотрю на него до самого конца
А у тебя есть шляпа И у меня есть шляпа Ммм, у нас обоих есть шляпы И твоя жена мертва И моя жена мертва «За жизнь», - сказал Фрэнсис. «За жизнь», - сказал Фрэнсис. «За жизнь», - сказал Фрэнсис. Смотрите также: | |