'Number 23' (egg, chips and beans) Would take the pain of a heavy night away. So that's why, nearly ten years on I took a train and staggered back here, today. Oh, I doubt you'll remember me, but you - I could never forget. That smile you gave, well I swear it saved my wretched life that day. Polka dot table-cloths? Well, they're new, aren't they? And your mint-green paint has gone and gotten faded But in an elegant Brighton kind of way. Oh! I love her dear; you gotta believe me! I did the best I could, but now she's gone for good. Oh, life got hard; I couldn't see a way out, so yeah I knocked her around. Well she made me, she'd scream and shout... I couldn't bear her to see, that faded wreck of me... What the hell are you staring at? Just give me my goddamn cup of tea. ' Количество 23' ( яйцо, чипы и бобы) Взял бы боль тяжелой ночи далеко. Так вот почему , почти десять лет на I взял поезд и отшатнулся здесь , сегодня . О, я сомневаюсь, что вы будете помнить меня , но вы - я никогда не мог забыть. Эта улыбка вы дали , а я клянусь, что это спасло мою несчастную жизнь в этот день. Горошек скатерти ? Ну, они новые , не так ли? И ваш мяты зеленой краской пошел и получил исчез Но в элегантном Брайтон рода способом . О! Я люблю ее , дорогая ; Вы должны поверить мне ! Я сделалвсе, что мог , но теперь она ушла навсегда. О, жизнь стала трудно ; Я не мог видеть выход , так что да , я постучал ее вокруг. Ну, она сделала меня , она кричать и кричать ... Я не мог ее видеть , что исчез крушение меня ... Что, черт возьми, вы уставились? Просто дайте мне мою проклятую чашку чая . Смотрите также: | |