Benedictus qui venit In nomine In nomine Domini Osanna in excelsis
This is my road michibikarete Here I stand koko ni iru
tsukihi ga oshiete kureta yakusoku wa hoshi no kanata chichi to haha no tooi kioku(omokage) hitomi tojireba kikoeru koe
This is my road aruite yuku hateshinai toki wo koete This is my life tobira hiraki unmei(sadame) to tomo ni ima densetsu(michi) wo kizande yuku
ibara no michi wo nukete mada minu anata no moto e itsuwari no nai ai wo motomete hitomi sorasazu inori tsuzukeru
This is my road aruite yuku kagirinai toki wo koete This is my life tobira hiraki ashita(mirai) no chizu ni ima densetsu(michi) ga kizamareteku
*this is a journey, a great journey I can see the light, the path the light of hope, happiness, and peace and it’ll take me home
This is my road aruite yuku hateshinai toki wo koete This is my life tobira hiraki anata to tomo ni ima densetsu(michi) wo kizande yuku
This is my road, guided by my fate Now I stand, right here on this land Episodes in time have taught me There’s a promised land, far beyond the stars
Memories of my mother and father still remain Their voices I hear, when I close my eyes
This is my road, and I’ll keep moving on Overcome the endless test of time This is my life, so I’ll open the door Together with my destiny Now, engrave this legendary road
I will fight through this thorny path Into the arms of a love still unknown Seeking a love, A love without deceit With no turning away, I pray for that day
This is my road, and I’ll keep moving on No matter how long this journey may be This is my life, so I’ll open the door On the map of tomorrow Now, this legend will be engraved
(This is a journey, a great journey I can see the light, the path, the light of hope, happiness and peace And it will take me home)
This is my road, and I’ll keep moving on Overcome the endless test of time This is my life, so I’ll open the door And together with you I will engrave this legendary road Benedictus qui venit В номинации В номинации Домини Осанна в исключительности
Это моя дорога, мичибикарете Здесь я стою koko ni iru
цукихи га ошиете курета якусоку ва хоши но каната чичи хаха но тои киоку (омокаге) Хитоми Тодзиреба Кикоэру Кое
Это моя дорога аруите юку хатешинай токи во коэте Это моя жизнь тобира хираки Unmei (Sadame) в Томо Ни има денсетсу (мичи) wo kizande yuku
ибара но мичи во нукете Мада мину аната но мото е ицуари но най ай во мото Хитоми Сорасазу Инори Цузукеру
Это моя дорога аруите юку кагиринай токи во коэте Это моя жизнь тобира хираки ашита (мирай) но шизу ни има дэнсэцу (мичи) га кизамаретеку
* это путешествие, великое путешествие Я вижу свет, путь свет надежды, счастья и мира и это отвезет меня домой
Это моя дорога аруите юку хатешинай токи во коэте Это моя жизнь тобира хираки аната к томо ни има денсетсу (мичи) wo kizande yuku
Это моя дорога, ориентирующаяся на мою судьбу Теперь я стою прямо здесь, на этой земле Эпизоды во времени научили меня Есть земля обетованная, далеко за звездами
Воспоминания о моей маме и папе до сих пор остаются Их голоса я слышу, когда закрываю глаза
Это моя дорога, и я буду двигаться дальше Преодолейте бесконечное испытание временем Это моя жизнь, поэтому я открою дверь Вместе с моей судьбой Теперь гравируйте эту легендарную дорогу
Я буду бороться через этот тернистый путь В объятия любви еще неизвестно Ищу любовь, Любовь без обмана Не отворачиваясь, я молюсь за этот день
Это моя дорога, и я буду двигаться дальше Независимо от того, как долго это путешествие может быть Это моя жизнь, поэтому я открою дверь На карте завтрашнего дня Теперь эта легенда будет выгравирована
(Это путешествие, большое путешествие Я вижу свет, путь, свет надежды, счастье и мир И это отвезет меня домой)
Это моя дорога, и я буду двигаться дальше Преодолейте бесконечное испытание временем Это моя жизнь, поэтому я открою дверь И вместе с тобой Я буду гравировать эту легендарную дорогу Смотрите также: | |