Настало время спать, и маленький зайчонок крепко ухватил большого зайца за длинные-длинные уши. Он хотел точно знать, что большой заяц его слушает.
- Знаешь, как я тебя люблю?
- Конечно, нет, малыш. Откуда мне знать?..
- Я люблю тебя - вот как! - и зайчонок раскинул лапы широко-широко.
Но у большого зайца лапы длинней.
- А я тебя - вот как.
"Ух, как широко", - подумал зайчонок.
- Тогда я люблю тебя - вот как! - и он потянулся вверх изо всех сил.
- И тебя - вот как, - потянулся за ним большой заяц.
"Ого, как высоко, - подумал зайчонок. - Мне бы так!"
Тут зайчонку пришла в голову отличная мысль: кувырк - встал на передние лапы, а задними вверх по стволу!
- Я люблю тебя до самых кончиков задних лап!
- И я тебя - до самых кончиков твоих лап, - подхватил его большой заяц и подбросил вверх.
- Ну, тогда... тогда... Знаешь, как я тебя люблю?.. Вот так! - и зайчонок заскакал-закувыркался по полянке.
- А я тебя - вот так, - усмехнулся большой заяц, да так подпрыгнул, что достал ушами до веток!
"Вот это прыжок! - подумал зайчонок. - Если б я так умел!".
- Я люблю тебя далеко-далеко по этой тропинке, как от нас до самой реки!
- А я тебя - как через речку и во-о-о-он за те холмы...
"Как далеко-то", - сонно подумал зайчонок. Ему больше ничего не приходило в голову.
Тут вверху, над кустами, он увидел большое темное небо. Дальше неба ничего не бывает!
- Я люблю тебя до самой луны, - шепнул зайчонок, и глаза его закрылись.
- Надо же, как далеко... - И большой заяц положил его на постель из листьев.
Потом улегся рядом, обхватил зайчонка лапами и прошептал ему в самое ухо:
- И я люблю тебя до самой луны. До самой-самой луны... и обратно.
Сэм Макбратни
It is time to sleep, and a small hare firmly grabbed a large hare of the long, long ears. He wanted to know exactly what the big rabbit is listening.
- You know how much I love you?
- Of course not, baby. How should I know?..
- I love you - here's how! - Hare and legs spread wide, wide.
But a large hare feet long.
- And I love you - here's how.
"Oh, how well" - thought hare.
- Then I love you - here's how! - And he reached up struggling.
- And you - here's how - reached for it big rabbit.
"Wow, how high - I thought hare -. I'd like that!"
Here zaychonku came up with a great idea: flip-flops - stood on his front paws and back up the trunk!
- I love you to the tips of hind paws!
- I love you - to the tips of your feet, - he picked up his big bunny and threw up.
- Well, then ... then ... You know how I love you .. So? - I break into a gallop, and hare-tumble through the meadow.
- And I love you - like that - big grin hare jumped so much so that he got to the ears of branches!
"This is a jump - hare thought -. If only I could!".
- I love you far, far away on this path as us to the river!
- And I love you - like across the river and into-oh-oh-one of those hills ...
"How far do something" - sleepy hare thought. He is nothing else came to mind.
Here at the top, above the bushes, he saw a large dark sky. Then nothing happens sky!
- I love you up to the moon - hare whispered, and his eyes closed.
- Wow, how far ... - And a big hare and laid him on a bed of leaves.
Then he lay down beside, grabbed hare legs and whispered in his ear:
- And I love you to the moon itself. Until the most-moon ... and back.
Sam Makbratni