Сил запас уж изрядно изношен.
Так бывает у мрачных повес:
Представляется жизнь тяжкой ношей,
У которой немыслимый вес.
Смысла нет горьким воплем терзанья
Оглашать все селенья окрест.
Но как тяжки бывают страданья,
Как несносен бывает наш крест!
Долог путь бесконечной дороги,
Паразиты вокруг верещат.
И в пути том ломаются ноги,
Рвутся жилы и кости трещат.
Надо крест донести до Голгофы,
И остаться навеки живым,
И успеть дописать эти строфы:
Путь опасен и непоправим.
Мне теперь с очевидностью ясно,
Почему в ум идёт вновь и вновь,
Отчего в языке так прекрасно
Сочетаются "кровь" и "любовь".
Кто относится к правде с любовью,
Убедятся и сами не раз:
Наша вера оплачена кровью
Тех, кто умер за правду до нас.
В той крови все сомнения наши
Тонут, как недостойные жить.
Не уйти от Сократовой чаши
Тем, кто жаждет правдивыми быть.
Богу слать не резон укоризны,
Остаётся возможность одна:
С мукой в сердце испить чашу жизни
До последнего горького дна.
Reserve forces so badly frayed.
This is what happens in the darkest hang:
It seems life a burden,
There is incredible weight.
Meaning no bitter cry torments
Disclose all the villages round about.
But how hard are suffering,
How obnoxious is our cross!
Long way infinite road
Parasites around chirping.
And in a way that broken leg,
Torn veins and bones crack.
It is necessary to bring the cross to Golgotha,
And stay forever alive
And time to finish these stanzas:
The path is dangerous and irreparable.
Now I obviously clear
Why does the mind goes again and again,
Why in the language so well
Combined & quot; blood & quot; and & quot; love & quot ;.
Who belongs to the truth with love,
Be sure and do not again:
Our faith is paid by the blood
Those who have died for the truth to us.
To the blood of all our doubts
Drowning as unworthy to live.
Do not walk away from Socratic bowl
Those who are eager to be truthful.
God send no reason to reproach,
The possibility remains the same:
With the flour into the heart to drink the cup of life
Until recently, the bitter bottom.