Подожди, постой, послушай...
Дмитрий Авилов
Подожди, постой, послушай,
Протяни свои ладони,
Ради Бога! Сколько чуши
Говорят в прощальном стоне:
Подожди, еще успеем
Распрощаться, раствориться
По бульварам и аллеям,
Превратиться в лица... в лица...
Это всё слова и нервы,
Всё от ожиданья чуда.
Видишь, я не буду первым,
И последним я не буду,
Стекленея, истончаюсь
По прокисшему асфальту,
Разбиваюсь в ночь, отчаясь,
Разлетаясь чёрной смальтой.
Подожди, постой, послушай.
Дай обнять твои ладони.
Только голос глуше, глуше,
Словно душит в перезвоне
Телефонных перестрелок
Три звонка слепых на входе
Нескончаемостью стрелок,
Разговоров о погоде...
И какого надо ляда
Двум осипшим от тревоги?
Телефонные каляды (Настороженные взгляды),
Неприступные пороги...
Подожди, постой, послушай.
Дай испить твои ладони.
Мы свои продали души
В бесконечном перезвоне.
Иссечённые делами,
Непонятные, иные,
Разведённые мирами
За оконца слюдяные,
Помутневшие от взглядов,
Зачерствевшие от ласок...
Может, просто сядем рядом?
Может хватит слов и масок?
Мы - как будто два солдата.
Не заштопаны прорехи.
Мы ни в чем не виноваты:
Это прошлого огрехи.
Это - будто на перроне
Безысходность и усталость.
Дай обнять твои ладони...
Это всё, что нам осталось...
Март 1995г.
Wait, wait, listen ...
Dmitry Avilov
Wait, wait, listen
Reach out your palms
For God's sake! How much bullshit
They say in a farewell groan:
Wait, we'll have time
Say goodbye, dissolve
On boulevards and alleys
Turn into faces ... into faces ...
It's all words and nerves
Everything from the expectation of a miracle.
See I won't be the first
And I won't be the last one
Glazing, thinning
On the sour asphalt
Crashing into the night, desperate
Scattering black smalt.
Wait, wait, listen.
Let me hug your palms.
Only the voice is deeper, deeper,
As if choking in a chime
Telephone shootouts
Three calls of the blind at the entrance
The endlessness of arrows
Talking about the weather ...
And what a lada you need
Two hoarse with anxiety?
Telephone caladas (Alert glances)
Inaccessible rapids ...
Wait, wait, listen.
Let me drink your palms.
We sold our souls
In an endless chime.
Cut by deeds
Incomprehensible, others,
Divorced by the worlds
For mica windows,
Clouded by looks
Stale from caresses ...
Maybe we just sit next to you?
Maybe words and masks are enough?
We are like two soldiers.
The holes are not darned.
We are not guilty of anything:
These are the flaws of the past.
It's like on the platform
Hopelessness and fatigue.
Let me hug your palms ...
That's all we have left ...
March 1995