Et si tu n'existais pas
Et si tu n'existais pas, Dis-moi pourquoi j'existerais ? Pour traîner dans un monde sans toi, Sans espoir et sans regrets.
Et si tu n'existais pas, J'essaierais d'inventer l'amour, Comme un peintre qui voit sous ses doigts Naître les couleurs du jour. Et qui n'en revient pas.
Et si tu n'existais pas, Dis-moi pour qui j'existerais ? Des passantes endormies dans mes bras Que je n'aimerais jamais.
Et si tu n'existais pas, Je ne serais qu'un point de plus Dans ce monde qui vient et qui va, Je me sentirais perdu, J'aurais besoin de toi.
Et si tu n'existais pas, Dis-moi comment j'existerais ? Je pourrais faire semblant d'être moi, Mais je ne serais pas vrai.
Et si tu n'existais pas, Je crois que je l'aurais trouvé, Le secret de la vie, le pourquoi, Simplement pour te créer Et pour te regarder.
Перевод точный
Если бы не было тебя
Если бы не было тебя Скажи зачем тогда бы мне было жить? Чтобы шататься по миру без тебя Без надежды и сожалений
Если бы не было тебя Я бы попытался изобрести любовь Как художник который видит под своими пальцами Как рождаются цвета дня И которые туда не возвращаются
Если бы не было тебя Скажи зачем тогда бы мне было жить? Прохожие уснувшие в моих руках Которых я никогда бы не полюбил
Если бы не было тебя, Я буду не более чем точка В этом мире который приходит и идет, Я бы чувствовал себя потерянным, Я бы нуждался в тебе.
Если бы не было тебя, Скажи мне, как бы я существовал ? Я мог бы притворяться собой, Но я не был бы настоящим.
Если бы не было тебя, Я верю я бы нашел его, Секрет жизни, "почему", Просто, чтобы тебя создать И чтобы на тебя смотреть.
Перевод для рифмы
Если бы не было тебя
Если б не было тебя Скажи, зачем тогда мне жить В шуме дней как в потоках дождя Сорванным листом кружить
Если б не было тебя Я б выдумал себе любовь Я твои не искал бы черты И убеждался вновь и вновь Что это всё ж не ты
Если б не было тебя То для чего тогда мне быть День за днем находить и терять Ждать любви, но не любить
Если б не было тебя Я б шел по миру как слепой В гуле сонма чужих голосов Узнать пытаюсь голос твой И звук твоих шагов
Если б не было тебя И мне не быть собой самим Так и жил бы твой призрак любя Призраком твоим любим
Если б не было тебя Я знаю, что не смог бы ждать Разгадал бы секрет бытия Только чтоб тебя создать И видеть лишь тебя Et si tu n'existais pas
Et si tu n'existais pas, Dis-moi pourquoi j'existerais? Pour traîner dans un monde sans toi, Sans espoir et sans regrets.
Et si tu n'existais pas, J'essaierais d'inventer l'amour, Comme un peintre qui voit sous ses doigts Naître les couleurs du jour. Et qui n'en revient pas.
Et si tu n'existais pas, Dis-moi pour qui j'existerais? Des passantes endormies dans mes bras Que je n'aimerais jamais.
Et si tu n'existais pas, Je ne serais qu'un point de plus Dans ce monde qui vient et qui va, Je me sentirais perdu, J'aurais besoin de toi.
Et si tu n'existais pas, Dis-moi comment j'existerais? Je pourrais faire semblant d'être moi, Mais je ne serais pas vrai.
Et si tu n'existais pas, Je crois que je l'aurais trouvé, Le secret de la vie, le pourquoi, Simplement pour te créer Et pour te regarder.
Translation exact
If it were not for you
If it were not for you Tell me why would I were to live? To wander through the world without you Without hope and regret
If it were not for you I would try to invent love As an artist who sees beneath his fingers How are born color of the day And that there will not be returned
If it were not for you Tell me why would I were to live? Passers asleep in my arms Which I never would have loved
If it were not for you, I am nothing more than a point In this world which comes and goes, I would have felt lost, I would need you.
If it were not for you, Tell me, how would I exist? I could pretend to themselves, But I would not be present.
If it were not for you, I believe I would have found it, The secret of life, & quot; & quot ;, why Just to let you create And to look at you.
Translation for rhyme
If it were not for you
If it were not for you Tell me, why do I live In the noise of days in torrents of rain Ripped sheet circling
If it were not for you I'd invented a love I was not looking to your traits And convinces again and again What is it all are not you
If it were not for you Then why then I have Day after day, to find and save Wait for love, but not love
If it were not for you I'd walked through the world like a blind man In the roar of the host of strangers votes Learn try your voice And the sound of your steps
If it were not for you And I do not have a self And would have lived your loving ghost Ghost of your love
If it were not for you I know I could not wait To unravel the secret of life Only that you create And only see you Смотрите также: | |