DUCA: Bella figlia dell'amore, schiavo son de'vezzi tuoi; con un detto, un detto sol tu puoi le mie pene, le mie pene consolar.
Vieni e senti del mio core il frequente palpitar, con un detto, un detto sol tu puoi le mie pene, le mie pene consolar.
MADDALENA: Ah! ah! rido ben di core, chè tai baie costan poco; GILDA: Ah! così parlar d'amore MADDALENA: Quanto valga il vostro gioco, mel credete, sò apprezzar. GILDA: me pur l'infame ho udito!
RIGOLETTO: Taci, il piangere non vale; GILDA: Infelice cor tradito, MADDALENA: Son avvezza, bel signore, DUCA: Con un detto
RIGOLETTO: Taci, taci il piangere non vale, no, non, val, GILDA: Per angoscia non scoppiar, MADDALENA: Ad un simile scherzare, DUCA: Sol tu puoi
RIGOLETTO: no, no, non, val. GILDA: no, no non, scoppiar. MADDALENA: mio bel signor! DUCA: le mie pene consolar. Bella figlia dell'amore,
RIGOLETTO: Ch'ei mentiva, GILDA: In felice MADDALENA: Ah! ah! rido ben di core, chè tai baie costan poco, DUCA: schiavo son de'vezzi tuoi;
RIGOLETTO: Ch'ei mentiva, GILDA: cor tradito, MADDALENA: Quanto valga il vostro gioco, mel credete, sò apprezzar. DUCA: Con un detto, un detto sol tu
RIGOLETTO: sei sicura GILDA: Ah! No, non scoppiar. MADDALENA: Sono avvezza, bel signore, ad un simile scherzare. DUCA: puoi le mie pene, le mie pene consolar.
RIGOLETTO: Taci, e mia sarà la cura GILDA: In felice core, cor tradito, MADDALENA: Ah! Ah! Ah! Ah! Rido di cor, DUCA: Ah! Con un detto
RIGOLETTO: La vendetta d'affrettar, GILDA: Per angoscia non scoppiare, MADDALENA: Ah! Ah! Rido di cor, DUCA: sol tu puoi
RIGOLETTO: Taci, e mia sarà la cura GILDA: In felice cor tradito, MADDALENA: Ah, Ah, Rido di cor, DUCA: Le mie pene,
RIGOLETTO: La vendetta d'affrettar. GILDA: Per angoscia non scoppiare, MADDALENA: Ah! Ah! Rido, DUCA: consolar;
RIGOLETTO: Si, pronta fia, GILDA: In felice cor tradito, MADDALENA: Ah, Ah! Rido ben di core, chè tai baie costan poco, DUCA: Vieni e senti del mio core
RIGOLETTO: sarà fatale, GILDA: Per angoscia non scoppiar, no, no, no, no, no, MADDALENA: Quanto valga il vostro gioco, mel credete, so apprezzar, sì, sì, DUCA: il frequente palpitar, ah, sì,
RIGOLETTO: Io saprollo fulminar, io saprollo fulminar; GILDA: No, no, non scoppiare, MADDALENA: Sono avvezza, bel signore, ad un simile scherzar, DUCA: Vieni;
RIGOLETTO: Taci, e mia sarà la cura GILDA: In felice cor tradito, MADDALENA: Ah! Ah! Ah! Ah! Rido di cor, DUCA: Ah! Con un detto
RIGOLETTO: La vendetta d'affrettar, GILDA: Per angoscia non scoppiare, MADDALENA: Ah! Ah! Rido di cor, DUCA: sol tu puoi
RIGOLETTO: Taci, e mia sarà la cura GILDA: In felice cor tradito, MADDALENA: Ah, Ah, Rido di cor, DUCA: Le mie pene,
RIGOLETTO: La vendetta d'affrettar; GILDA: Per angoscia non scoppiare, MADDALENA: Ah! Ah! Rido, DUCA: consolar;
RIGOLETTO: Si, pronta fia, GILDA: In felice cor tradito, MADDALENA: Ah, Ah! Rido ben di core, chè tai baie costan poco; DUCA: Vieni e senti del mio core
RIGOLETTO: sarà fatale, GILDA: Per angoscia non scoppiar, no, no, no, no, no, MADDALENA: Quanto valga il vostro gioco, mel credete, so apprezzar, sì, sì, DUCA: il frequente palpitar, ah, sì,
RIGOLETTO: Io saprollo fulminar, io saprollo fulminar, GILDA: No, no, non scoppiar, MADDALENA: Sono avvezza, bel signore, ad un simile scherzar, DUCA: Vieni.
RIGOLLETTO:Taci, e mia sarà la cura la vendetta d'affrettar. GILDA: In felice cor tradito, Per angoscia non scoppiar, MADDALENA: il vostro gioco sò apprezzar, Герцог: Красивая дочь любви, Раб - твои ваши; с поговоркой, поговорка Вы можете мои наказания, Мои наказания консульства.
Прийти и почувствовать мое ядро частый пальпитар, с поговоркой, поговорка Вы можете мои наказания, Мои наказания консульства.
Маддалена: Ах! Ах! Я смеюсь здоровым в ядре, кто Тай Байи Стоун мало; ГИЛЬДИЯ: Ах! Так поговорим о любви Маддалена: Сколько стоит ваша игра, вы верите, я знаю, что знаешь. ГИЛЬДИЯ: Мне хотя я слышал!
Риголетто: Тачи, крик не применяется; Гильдия: несчастная корректура предала, Маддалена: Я смысл, красивые дамы, Герцог: с поговоркой
Риголетто: Тачи, Таковая циливка недействительна, нет, нет, валь, Гильда: Для муки не лопнуть, Маддалена: в подобную шутку, Герцог: золь вы можете
Риголетто: Нет, нет, нет, валь. Гильда: Нет, нет, лопнул. Маддалена: мой бел мистер! Герцог: мой пенис консульский. Красивая дочь любви,
Риголетто: Чей Медива, Гильда: счастлив Маддалена: Ах! Ах! Я смеюсь Бен-ди-ядро, который Тай Байи Стоун мало, Герцог: Schiavo de'vezzi yours;
Риголетто: Чей Медива, Гильда: COR предан, Маддалена: Сколько стоит ваша игра, вы верите, я знаю, что знаешь. Герцог: с поговоркой, поговорка вас
Риголетто: Вы уверены Гильда: Ах! Нет, не лорись. Maddalena: они хороший возраст, хорошая шутка. Герцог: Вы можете мои штрафы, мои боли в консульстве.
Риголетто: Тачи, и Миа будет заботой Гильда: Happy Core, Cor, преданный, Маддалена: Ах! Ах! Ах! Ах! Избавиться от Корна, Герцог: ах! Говорить
Риголетто: Месть д'Афреттар, Гильдия: для муки не ворваться, Маддалена: Ах! Ах! Избавиться от Корна, Герцог: золь вы можете
Риголетто: Тачи, и Миа будет заботой Гильда: в Фелице коррек, преданного, Маддалена: Ах, ну, я смеюсь, Герцог: мои штрафы,
Риголетто: Месть д'Афретта. Гильдия: для муки не ворваться, Маддалена: Ах! Ах! Смех, Герцог: консульский;
Риголетто: Да, готово FIA, Гильда: в Фелице коррек, преданного, Маддалена: Ах, ах! Я смеюсь Бен-ди-ядро, который Тай Байи Стоун мало, Герцог: Приходите и почувствуй свое ядро
Риголетто: это будет смертельным, Гильда: Для муки не ворваться, нет, нет, нет, нет, нет, Maddalena: Сколько стоит ваша игра, вы верите, я знаю, что знаешь, Да да, Герцог: частый пальпитар, ах, да,
Риголетто: я сапролло Фулминар, я сапролло Фулминар; Гильда: Нет, нет, не лопнуй, Маддалена: Я хороший лорд, похожий Джокер, Герцог: прийти;
Риголетто: Тачи, и Миа будет заботой Гильда: в Фелице коррек, преданного, Маддалена: Ах! Ах! Ах! Ах! Избавиться от Корна, Герцог: ах! Говорить
Риголетто: Месть д'Афреттар, Гильдия: для муки не ворваться, Маддалена: Ах! Ах! Избавиться от Корна, Герцог: золь вы можете
Риголетто: Тачи, и Миа будет заботой Гильда: в Фелице коррек, преданного, Маддалена: Ах, ну, я смеюсь, Герцог: мои штрафы,
Риголетто: месть д'Афретта; Гильдия: для муки не ворваться, Маддалена: Ах! Ах! Смех, Герцог: консульский;
Риголетто: Да, готово FIA, Гильда: в Фелице коррек, преданного, Маддалена: Ах, ах! Я смеюсь здоровым в ядре, кто Тай Байи Стоун мало; Герцог: Приходите и почувствуй свое ядро
Риголетто: это будет смертельным, Гильда: Для муки не ворваться, нет, нет, нет, нет, нет, Маддалена: Сколько стоит ваша игра, вы верите, я знаю, что да, да, да, Герцог: частый пальпитар, ах, да,
Риголетто: я сапролло Фулминар, я сапролло Фулминар, Гильда: Нет, нет, не лопнуй, Маддалена: Я хороший лорд, похожий Джокер, Герцог: Приходите.
Rigolletto: Taci, и Mia будет заботиться о мести д'Афретта. Гильда: В счастливом коррешном предании, для муки не разрывается, Maddalena: ваша игра признана, | |