Стихиры Пасхи:
Стих 1: Да воскреснет Бог, и расточатся врази Его.
Пасха / священная нам днесь показася;/ Пасха нова святая;/ Пасха таинственная;/ Пасха всечестная;/ Пасха Христос Избавитель;/ Пасха непорочная;/ Пасха великая;/ Пасха верных:/ Пасха двери райския нам отверзающая:// Пасха всех освящающая верных.
Сегодня нам открылась Пасха священная, Пасха новосвятая, Пасха таинственная, Пасха всечестная, Пасха— Христос Избавитель, Пасха непорочная, Пасха великая, Пасха для верных, Пасха, двери райские нам открывающая, Пасха, освящающая всех верных.
Стих 2: Яко исчезает дым, да исчезнут.
Приидите / от видения жены благовестницы,/ и Сиону рцыте:/ приими от нас радости благовещения / воскресения Христова;/ красуйся, ликуй,/ и радуйся, Иерусалиме,/ Царя Христа узрев из гроба,// яко жениха происходяща.
Идите после видения, жены-благовестницы, и скажите Сиону: приими от нас радостную и благую весть о воскресении Христовом. Веселись, ликуй, и радуйся, Иерусалим, увидев Царя-Христа, выходящим из гроба, как Жениха.
Стих 3: Тако да погибнут грешницы от лица Божия, а праведницы да возвеселятся.
Мироносицы жены,/ утру глубоку / представша гробу Жизнодавца,/ обретоша Ангела / на камени седяща,/ и той, провещав им,/ сице глаголаше:/ что ищете живаго с мертвыми;/ что плачете нетленнаго во тли;// шедше проповедите учеником Его.
Мироносицы-жены, ранним утром прибежавшие ко гробу Подателя жизни, нашли Ангела, сидящего на камне, и он обратился к ним с такими словами: Что вы ищите Живого между мертвыми, что вы оплакиваете Нетленного, как бы предавшегося тлению. Возвратившись, возвестите ученикам Его.
Стих 4: Сей день, егоже сотвори Господь, возрадуемся и возвеселимся в онь.
Пасха красная!/ Пасха!/ Господня Пасха!/ Пасха всечестная нам возсия!/ Пасха!/ Радостию друг друга обымем./ О Пасха!/ избавление скорби,/ ибо из гроба днесь,/ яко от чертога / возсияв Христос,/ жены радости исполни, глаголя:// проповедите апостолом.
Пасха красная (красивая)! Пасха — Господня Пасха — Пасха всечестная воссияла нам. Пасха! Радостно друг друга обнимем. О, Пасха! Избавление от скорби, ибо сегодня Христос сияющим вышел из гроба, как из брачного чертога, и жен исполнил радости словами: Возвестите Апостолам.
Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.
Bocкpeсения день,/ и просветимся торжеством,/ и друг друга обымем,/ рцем, братие,/ и ненавидящим нас:/ простим вся воскресением,/ и тако возопиим:/ Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ, и сущим во гробех живот даровав.
Воскресения день! Просветимся торжеством и друг друга обнимем; скажем и ненавидящим нас: Братья, простим все ради воскресения, и воскликнем так: Христос воскрес из мертвых, смертью победив смерть и находящимся в гробах даровав жизнь. Easter Poems:
Verse 1: God will be resurrected, and the gazes are harvested.
Easter / sacred to us showing a show; / Easter Nova Holy; / Easter mysterious; / Easter all-way; / Easter Christ delight; / Easter is immanent; / Easter Great; / Easter is true: / Easter doors of the Gardees to us cuddle: // Easter all sanctifying faithful .
Today, we were opened by Easter Sacred, Easter Novice, Easter Mysterious, Easter, Easter, Easter-Christ delight, Easter Immaculate, Easter, Easter, Easter for Faithful, Easter, Doors Paradise Opening us, Easter, sanctifying all true.
Verse 2: Jaco disappears smoke, let it disappear.
Purchase / from the vision of the wishes of the Blagovetta, / and Zion Ritch: / We receive the joy of the innumeration / resurrection of Christ; / Write, Likui, / and rejoice, Jerusalem, / Tsar Christ, Survo from the coffin, // Yako Groom happening.
Go after the vision, the wives of the Blagovetta, and tell Zion: we accept from us the joyful and good news of the Resurrection of Christ. They have fun, likui, and rejoice, Jerusalem, seeing the king of Christ, leaving the coffin as the groom.
Verse 3: Tako, the sinners will die from the face of God, and the righteous will be divided.
Wife's mirairosi, / morning / angel's coffin, / Angel's coffin / Kamenchi, / and that, having spent them, / Sita verbel: / What is looking for a zhivago with the dead; / what's crying nonentago in the tli; // Sedesha prevent his student .
Myrogradi-wives, early in the morning came to the coffin of the owner of life, found an angel sitting on the stone, and he turned to them with such words: that you are looking for a living between the dead, that you mourge the imperishable, as if preparing the drainage. Returning, he will declare his disciples.
Verse 4: This day, the Yejor Shatov, the Lord, rejoice and let me go.
Easter red! / Easter! / Lord Easter! / Easter all the wonderful time for us! / Easter! / Job to each other. / About Easter! / Relief of the sorrow, / For Coffin, / Yako from the title / Having Hrantos, / Wives Joy Flek, verb: // Provide the apostle.
Easter red (beautiful)! Easter - the Lord Easter - Easter all the wage excused us. Easter! We will take joyfully each other. Oh, Easter! Getting rid of sorrow, because today Christ shining out of the coffin, as from the marriage pane, and wives performed joy with the words: we will build apostles.
Glory to Father, and the Son, and the Holy Spirit, and now, and are confessed, and in the eyelids. Amen.
Bitching day, / and enlighten with the celebration, / and each other we take, / Retz, brethren, / and hateing us: / forgive all the resurrection, / and taco reopen: / Christ is resurrected from the dead, death Death, and I have been going to the tomb of the belly .
Resurrection day! Enlighten with the celebration and take each other; Let's say and hate us: Brothers, forgive everything for the sake of resurrection, and exclaimed this: Christ is risen from the dead, the death of defeating death and in coffins in coffins. Смотрите также: | |