1.
Доброй дороги, друг.
Время вернуться к своим берегам.
Я благодарна твоим маякам
За этот морской недуг.
Легкой дороги, друг.
Все, что штормило – будет со мной.
Этой четвертой нежной весной
Я замыкаю круг.
П-в
Раз-два-три,
Раз, два,
Ах, голова,
Дай же мне сил проститься.
Я так безнадежно сейчас жива,
Ну как же остановиться?..
Раз-два-три,
Раз, два,
Слово, слова..
А, может, тебе остаться?
Но музыка тише едва-едва,
И короток век у танца.
2.
Путник мой, гостем будь.
Скинь свою ношу на время с плеча,
Чистой воды набери из ручья,
Гости и не обессудь.
Думал ли ты подчас,
На полустанке встретив меня,
Сколько продлится, эхом звеня,
Наш придорожный вальс?
П-в.
3.
Светлых моих дорог
Будут касаться чьи-то шаги.
Кассиопея, убереги
Тех, кто ступит на мой порог!
Сколько там впереди
Ждет за порогом – ты не следи.
Но ведь так важно, чтобы в пути
Было к кому зайти.
П-в.
1.
Good road, friend.
Time to return to its shores.
I am grateful to your beacons
Over the sea sickness.
Easy road, friend.
All storm - will be with me.
This fourth tender spring
I closes the circle.
Pv
One two Three,
One, two,
Oh, my head,
Give me the strength to say goodbye.
I'm so hopeless is still alive,
Well, how to stop? ..
One two Three,
One, two,
Words, words ..
Or maybe you stay?
But the music is quieter barely,
And at the age of short dance.
2.
Traveller My guest either.
Throw your burden at a time from the shoulder,
Score clean water from the creek,
Guests not obessud.
Did you sometimes,
At the station met me,
How long will echoing ringing,
Our roadside waltz?
Pv.
3.
Light of my road
Will touch someone's steps.
Cassiopeia has saved
Those who set foot on my doorstep!
What's ahead
Waiting beyond the threshold - you should not be.
But it is so important to the way
It was who to go to.
Pv.