Подпоручикъ Тимоѳей! Подпоручикъ Тимоѳей! Опрокиньте штофъ, надвиньте шлемъ скорѣй…
Подпоручикъ Тимоѳей! Свершите, сударь, подвигъ сей… Жмите на рычагъ и да хранитъ Васъ Богъ!
10..9..8..7... "Гдѣ наша не пропадала!" 6..5..4... "Трогай, щучій сынъ!" 3..2..1... "УХЪ, РАСТУДЫТЬ ТЕБЯ, ШЕЛЬМА!"
Чудо, подпоручикъ Тимоѳей! Вы взмыли въ эмпирей Словно пѣвчій птахъ надъ зеленью полей, Шаръ земной покинувъ первымъ изъ мужей!
Это Тимоѳей, bonjour, земля! Я лицезрею высь… Я несусь сквозь облака, какъ херувимъ! Канделябры солнцъ манятъ тепломъ своимъ!
Мчусь На крылатой колесницѣ, что Геліосъ! Зрелищна весьма Звѣздъ небесныхъ кутерьма!
Мой Пегасъ несётъ меня наверхъ, Ахъ, право, господа, Чуденъ хороводъ невѣдомыхъ планетъ! И супружницѣ моей я шлю привѣтъ!
Подпоручикъ Тимоѳей! Васъ молю, держите курсъ вѣрнѣй…
Отзовитесь, Тимоѳей! Отзовитесь, Тимоѳей! Отзовитесь, Тимоѳей! Ахъ, отзовитесь, подпоручикъ…
— Я — Геліосъ! Зрелищна весьма Звѣздъ небесныхъ кутерьма! Podochka Timo! Podochka Timo! Tilting the shtof Slide the helmet soon ...
Podochka Timo! Check, sir, the feat of this ... Click on the lever and yes keep you God!
10..9..8..7 ... "Our GDѣ did not disappear!" 6..5..4 ... "Touch, pricked son!" 3..2..1 ... "Wock, grow you, shelm!"
Miracle, pursuit of Timo! You swam in empire Like Pѣvchiy Ptah on the greenery of the fields, The globe leaving the first of my husbands!
This is Timuy, Bonjour, Earth! I will see it ... I carry through the clouds, like Cherubi! Kandelabra Sun Manyat Hero Him!
MSUS On the winged chariot What Gelіos! Spectacular very Zvezd, heavenly kourma!
My Pegasus carries me upstairs Ah, right, gentlemen, Miraculously dance of the unseasonal planets! And the married people I send will lead!
Podochka Timo! I pray, keep the course of the year ...
Remember, Timo! Remember, Timo! Remember, Timo! Ah, respond to a companion ...
- I am Gelіos! Spectacular very Zvezd, heavenly kourma! | |