Куда уходит ночью кабальеро, Под пончо прячя дар невинной музы, Шершавою походкой браконьера, С бездонною улыбкою медузы,
Проворно и легко, как игуана, На плечи пончо, на усы сомбреро, И вы не отличите Дон-Гуана Во мраке южной ночи от Ромео.
Отложены мачето и текила, Мустанг жует маис у коновязи. Крепка любовь гаучо, ка могила, Как выжженные солнцем комья грязи.
Таясь тенями под покровом ночи, Прохожих провожая безучастно, И сразу ясно: он чего-то хочет, И что он хочет -- тоже сразу ясно.
Отважный кабальеро -- не габачо, Под перезвон печальный укулели Он будет томно петь одной мучача, Она ему ответит на свирели.
Не может кабальеро жить иначе, Противиться порочным чарам ночи, Иначе он -- чечако, а не мачо, А он иначе ни за что не хочет.
Мне солнце золотое прокричало: "Амиго, все, что было -- не напрасно!" И кактусы склонялись величаво Перед любовью бешеной и страстной.
Плыла, зрачками тлея, тень койота И таяла, расплескиваясь плачем, Ведь если ночь, то, значит, для кого-то, Так пожелай тогда ему удачи. Where does Caballero go at night Under the poncho hiding the gift of an innocent muse The rough walk of the poacher With a bottomless smile of jellyfish
Nimble and easy, like an iguana, On the shoulders of a poncho, on the mustache of a sombrero, And you do not distinguish Don Guan In the darkness of the southern night from Romeo.
Macheto and tequila set aside Mustang chews maize at the hitching post. Strong love gaucho, like a grave, Like clods of mud scorched by the sun.
Lurking in the shadows under cover of night Seeing passersby indifferently And immediately it’s clear: he wants something, And what he wants is also immediately clear.
The brave caballero is not gabacho To the chime of sad ukuleles He will languidly sing one tormentor, She will answer him on the pipes.
Caballero can't live differently Resist the vicious spell of the night Otherwise, he is a Chechako, not a macho man, And he doesn’t want to do anything else.
The golden sun shouted to me: "Amigo, all that was - not in vain!" And the cacti leaned majestically Before love, mad and passionate.
Swam, pupils of smoldering, shadow of a coyote And melted, splashing weep After all, if it’s night, then, for someone, So then wish him good luck. | |