Поза горами, що в імлі стоять, Поза сірими, В небі синьому журавлі летять, Машуть крилами! В небі синьому журавлі летять, Машуть крилами, Я дивлюся на них і пригадую, Як любили ми.
Приспів: Як побачу їх, то радітиму, Закохаюся та й любитиму. Як любитиму, крила матиму, Журавлів у небі стрічатиму.
В небі ясному журавлі летять Із лелеками, Були разом ми, але якось стали Далекими, До країв чужих журавлі летять І вертаються, Той хто серцем вміє любити, Знов закохається!
Приспів.
Як побачу їх, то радітиму, Закохаюся, знов любитиму. Як любитиму, то й літатиму, І життя усіх та й не знатиму.
Приспів.
Як побачу їх, то радітиму, Закохаюся, знов любитиму. Як любитиму, то й літатиму, І життя усіх та й не знатиму.
Приспів.
Як побачу їх, то радітиму, Закохаюся, знов любитиму. Як любитиму, то й літатиму, І життя усіх та й не знатиму. Pose mountains, scho in іmlі stand Pose sіrimi, In nebі sinomu zhuravlі flying, Waving krill! In nebі sinomu zhuravlі flying, Waving krill I marvel at them i prigaduyu, Yak of love.
Prispіv: Yak pobachu їh then radіtimu, Zakohayusya that lyubitimu minutes. Yak lyubitimu, krill matimu, Zhuravlіv have nebі strіchatimu.
In nebі clear zhuravlі Flying Іz Stork, Bouley of time, ale yakos steel Far Before flying kraїv foreign zhuravlі Vertayutsya of I, That hto Serdce vmіє likes Znov zakohaєtsya!
Prispіv.
Yak pobachu їh then radіtimu, Zakohayusya, znov lyubitimu. Yak lyubitimu, the second lіtatimu, The I Zhittya usіh that th not znatimu.
Prispіv.
Yak pobachu їh then radіtimu, Zakohayusya, znov lyubitimu. Yak lyubitimu, the second lіtatimu, The I Zhittya usіh that th not znatimu.
Prispіv.
Yak pobachu їh then radіtimu, Zakohayusya, znov lyubitimu. Yak lyubitimu, the second lіtatimu, The I Zhittya usіh that th not znatimu. Смотрите также: | |