La Paloma
Голубка
Ein Wind weht von Süd Und zieht mich hinaus auf See, Mein Kind, sei nicht traurig Tut auch der Abschied weh. Mein Herz geht an Bord, Und fort muß die Reise gehn. Dein Schmerz wird vergehn, Und schön wird das Wiedersehn. Mich trägt die Sehnsucht fort In die blaue Ferne Unter mir Meer, Und über mir Nacht und Sterne. Vor mir die Welt, So treibt mich der Wind des Lebens Wein nicht, mein Kind, Die Tränen sind alle vergebens.
Auf Matrosen ohé! Einmal muß es vorbei sein Nur Erinnerung an Stunden der Liebe Bleibt noch an Land zurück. Seemanns Braut ist die See. Und nur ihr kann er treu sein Wenn der Sturmwind sein Lied singt, Schon winkt mir Der großen Freiheit Glück.
Wie blau ist das Meer Wie groß kann der Himmel sein. Ich schau hoch vom Mastkorb Weit in die Welt hinein. Nach vorn geht mein Blick, Zurück darf kein Seemann schauen, Kap Horn liegt auf Lee Jetzt heißt es auf Gott vertrau'n.
Seemann gib Acht denn strahlt auch als Gruß des Friedens Hell durch die Nacht Das leuchtende Kreuz des Südens Schroff ist ein Riff Und schnell geht ein Schiff zugrunde Früh oder spät schlägt Jedem von uns die Stunde
Auf Matrosen ohé Einmal muß es vorbei sein Einmal holt uns die See. Und das Meer gibt keinen Von uns zurück. Seemannsbraut ist die See Und nur ihr kann er treu sein Wenn der Sturmwind sein Lied singt Dann winkt mir Der großen Freiheit Glück
La Paloma ade Auf Matrosen, ohe! Ohe! Ade.
Ветер дует с юга И манит меня в море. Дитя моё, не грусти, Мне тоже жаль расставаться. Моё сердце поднимается на корабль, И я должен отправляться в путь. Твоя боль пройдёт, А новая встреча будет прекрасна. Желание уносит меня В голубую даль Подо мной море, А надо мной ночь и звёзды, Предо мной мир, Несёт меня ветер жизни. Не плачь, дитя моё, Слёзы напрасны.
Матросы, ахой! Однажды эти времена пройдут, Только воспоминание о часах любви Остаётся на берегу. Невеста моряка — море, И только ему он может быть верен. Когда шторм поёт свою песню, Уже ждёт меня Счастье великой свободы.
Какое синее море! Какое роскошное небо! Я смотрю ввысь из "вороньего гнезда"2 На бескрайние просторы. Вперёд устремлён мой взор, Моряк не смеет смотреть назад, Мыс Горн на подветренной стороне, Как говорят, доверься Богу.
Моряк, смотри, Лучится, будто привет от друзей, Ярко всю ночь Сияющий Южный Крест3. Остры рифы, И быстро гибнет корабль, Рано или поздно пробивает Час каждого из нас
Матросы, ахой! Однажды эти времена пройдут, Однажды забирает нас море, А океан никого не возвращает. Невеста моряка — море, И только ему он может быть верен. Когда шторм поёт свою песню, Уже ждёт меня Счастье великой свободы.
Голубка, прощай Матросы, ахой! Ахой! Прощай. La Paloma
Голубка
Эйн Ветер weht фон Сюд Und zieht Мичиган Hinaus Auf См Майн Вид, сеи Nicht Traurig Тут Ош дер Abschied Weh. Mein Herz Geht Борд, Und форт muß умереть Reise Gehn. Дейн Schmerz WIRD vergehn, Und Schön WIRD дас Wiedersehn. Мичиган trägt умереть Sehnsucht форт В штампа Голубая Ферне Унтер мир Меер, Und über Nacht мир унд Стерн. Вор мир Die Welt, Так treibt Мичиган дер Ветер де Lebens Вейн Nicht, мой добрый, Die Tränen Синд Все vergebens.
Auf Matrosen Охе! Einmal muß эс Vorbei зет Нур Erinnerung Stunden дер Liebe Bleibt Ночь в Land zurück. Seemanns Braut IST умереть См. Und Нур ММСП канн э Treu зет Венна дер Sturmwind зет Lied singt, Шон winkt мир Der Freiheit großen Глюк.
Ви синее ист дас Меер Ви валовой канн дер Химмель зет. Ich Schau хох защищены Mastkorb Weit в Die Welt hinein. Нах Vorn Geht мейн Блик, Zurück Darf Kein Seemann schauen, Кап Хорн liegt Auf Ли Jetzt heißt эс Auf Готт vertrau'n.
Seemann кот Ахт Denn strahlt Ош ALS Gruß де Friedens Ад Durch Жизнь взаймы Das Kreuz leuchtende де Südens Schroff IST Эйн Рифф Und шнель Geht Эйн Шифф zugrunde Фрю Одер Spät schlägt Jedem фон UNS умирают Stunde
Auf Matrosen Охе Einmal muß эс Vorbei зет Einmal Холт UNS умереть См. Und Das Meer Gibt Keinen Фон UNS zurück. Seemannsbraut IST умереть См Und Нур ММСП канн э Treu зет Венна дер Sturmwind зет Lied singt Данн winkt мир Der Freiheit großen Глюк
La Paloma ADE Auf Matrosen, Охе! Охе! Аде.
Ветер дует с юга И манит меня в море. Дитя моё, не грусти, Мне тоже жаль расставаться. Моё сердце поднимается на корабль, И я должен отправляться в путь. Твоя боль пройдёт, А новая встреча будет прекрасна. Желание уносит меня В голубую даль Подо мной море, А надо мной ночь и звёзды, Предо мной мир, Несёт меня ветер жизни. Не плачь, дитя моё, Слёзы напрасны.
Матросы, ахой! Однажды эти времена пройдут, Только воспоминание о часах любви Остаётся на берегу. Невеста моряка - море, И только ему он может быть верен. Когда шторм поёт свою песню, Уже ждёт меня Счастье великой свободы.
Какое синее море! Какое роскошное небо! Я смотрю ввысь из-Quot; вороньего гнезда и Quot; 2 На бескрайние просторы. Вперёд устремлён мой взор, Моряк не смеет смотреть назад, Мыс Горн на подветренной стороне, Как говорят, доверься Богу.
Моряк, смотри, Лучится, будто привет от друзей, Ярко всю ночь Сияющий Южный Крест3. Остры рифы, И быстро гибнет корабль, Рано или поздно пробивает Час каждого из нас
Матросы, ахой! Однажды эти времена пройдут, Однажды забирает нас море, А океан никого не возвращает. Невеста моряка - море, И только ему он может быть верен. Когда шторм поёт свою песню, Уже ждёт меня Счастье великой свободы.
Голубка, прощай Матросы, ахой! Ахой! Прощай. | |