Сила любви измеряется количеством глупых поступков, Которых, в пылу вдохновения, ты для нее совершил. Ты бросил бы все ради любимых голоса звуков? Ты пошел бы на смерть или, может, ошибку б простил?
Стал бы ждать ты ее в опустевшем и замкнутом мире? Ждать неясно откуда, с поезда ли, с дальнего ли самолета. Из жизни другой, с тяжким грузом и в тесной квартире, Сильным, таким как она, нужна больше, бывает, забота.
Но если сможешь, пойми, искренность – золото слова. Никто не оправдывает подлость во имя добра, Ведь не должен любить ты ее, как брата родного Потому что от одиночества боли избавИла тебя.
Эти цветы на окне, ужин, прекрасный, чуть пьяный рассвет Это то, что ты есть, и дальше пусть будет что будет. Я спросил у тебя, улыбнется сегодня ли она мне вослед, Но ты – это я, и ответ – это рок наших судеб.
И ответ этот был, словно шелест опавшей листвы, Будто случая воля, что нами руководила всегда. Конец монолога, так не шедшего прочь из моей головы, Эта боль означает, что и ответ на все: да. А.Болотских The power of love is measured by the number of stupid things Which, in the heat of inspiration, you did for her. Would you give up everything for your favorite voice sounds? Would you go to your death, or maybe you would forgive your mistake?
Would you wait for her in an empty and closed world? It is unclear where to wait, whether from a train or from a distant plane. From another life, with a heavy load and in a cramped apartment, Strong people like her need more, sometimes, care.
But if you can, understand, sincerity is the gold of the word. No one justifies meanness in the name of good, After all, you should not love her like a brother Because I saved you from loneliness of pain.
These flowers on the window, dinner, beautiful, slightly drunk dawn This is what you are, and then let it be. I asked you if she will smile after me today But you are me, and the answer is the fate of our destinies.
And this answer was like the rustle of fallen leaves, As if by chance, the will that always guided us. The end of the monologue that never left my head This pain means that the answer to everything is yes. A. Bolotskikh | |