Gurbet elde hasta düştüm ağlarımНа чужбине я заболел, плачуBu gönül kahrını çekemez oldumБольше не могу выносить это проклятиеAçılmış yarama ateş bağlarımПриложу огонь к своей открытой ранеAşk sırrını yare açamaz oldumЯ больше не могу открывать тайну любви любимой Bir güzelin mecnunuyum efendimЯ был влюблен в одну красавицуSel bastı ovamı yıkıldı bendimБурный поток залил и разрушил мою равнинуDerdimi bilmiyom ben kendi kendimЯ даже сам не понимаю своей бедыDert ile sevinci seçemez oldumЯ не могу выбрать беду или радость Son sözüm!Мое последнее слово!Sana olan hudutsuz sevdamı,Мою безграничную любовь к тебеManolya kokulu başını kollarımın arasına alıpВзяв в руки твою голову, пахнущую магнолиейSenin o memleket gözlerine saatlerce bakmalıyım kiЯ должен часами смотреть в твои родные глазаAnlatabileyimЯ попробую объяснитьSenin yanıbaşında ve şevkat dolu göğüsünde uyumalıyımЯ должен засыпать рядом с тобой, на твоей груди, полной нежностиÇünkü ben senin her yanı çiçek açmış,Потому что у тебя словно отовсюду растут цветыYemişlerle dolu fidana benzeyen güzel yüzüne hasretЯ тоскую по твоему лицу, оно - словно плодотворный ростокYaşayamamЯ не могу житьSon hayalim, son hasretim, son sözüm, nartanem,Моя последняя мечта, последняя тоска, последнее слово, моя единственнаяYutkunuşum, uyanışlarımın en güzeli,Самая прекраснаяKadınım benimМоя женщина Kaşların kemandır kirpiğin okturТвои брови - как скрипка, ресницы - как стрелыBilinmez dertlerin sayısı çokturМоим печалям нет счетаBilirim sevdiğim ettiğin haktırЯ знаю, ты достойна моей любвиGönül sana bağlı kaçamaz olduСердце привязано к тебе, не может сбежать
Gurbet elde hasta düştüm ağlarımNa abroad I got sick, plachuBu gönül kahrını çekemez oldumBolshe can not stand it proklyatieAçılmış yarama ateş bağlarımPrilozhu fire to its open raneAşk sırrını yare açamaz oldumYa can no longer open the mystery of love favorite Bir güzelin mecnunuyum efendimYa was in love with one krasavitsuSel bastı ovamı yıkıldı bendim A turbulent flood poured and destroyed my plain Derdimi bilmiyom ben kendi kendim I don’t even understand my misfortune Dert ile sevinci seçemez oldum I can’t choose misfortune or joy Son sözüm! My last word! Sana olan hudutsuz sevdamı, My boundless love to you arms your head smelling of magnolia Senin o memleket gözlerine saatlerce bakmalıyım kiI have to look into your native eyes for hoursAnlatabileyimI will try to explainSenin yanıbaşında ve şevkat dolu göğüsünde uyumalıyıyan flowers grow from everywhere Yemişlerle dolu fidana benzeyen güzel yüzüne hasret I yearn for your face, it is like a fruitful sprout Yaşayamam I can’t live Son hayalim, son hasretim, son sözüm, nartanem, My last dream, the last word, I’m last know beautifulK adınım benimMy woman Kaşların kemandır kirpiğin okturYour eyebrows are like a violin, eyelashes are like arrowsBilinmez dertlerin sayısı çokturMy sorrows don't have a scoreBilirim sevdiğim ettiğin haktırI know that you