E so isso
Nao tem mais jeito
Acabou, boa sorte
Nao tenho o que dizer
Sao so palavras
E o que eu sinto
Nao mudara
Tudo o que quer me dar
E demais
E pesado
Nao ha paz
Tudo o que quer de mim
Irreais
Expectativas
Desleais
That's it
There is no way
It over, Good luck
I have nothing left to say
It's only words
And what I feel
Won't change
Tudo o que quer me dar / Everything you want to give me
E demais / It's too much
E pesado/ It's heavy
Nao ha paz / There is no peace
Tudo o que quer de mim / All you want from me
Irreais / Isn/t real
Expectativas / Expectations
Desleais
Mesmo, se segure
Quero que se cure
Dessa pessoa
Que o aconselha
Ha um desencontro
Veja por esse ponto
Ha tantas pessoas especiais
Now even if you hold yourself
I want you to get cured
From this person
Who poisoned you
There is a disconnection
See through this point of view
There are so many special people in the world
So many special people in the world
In the world
All you want
All you want
Tudo o que quer me dar / Everything you want to give me
E demais / It's too much
E pesado / It's heavy
Nao ha paz / There is no peace
Tudo o que quer de mim / All you want from me
Irreais/ Isn't real
Expectativas / Expectations
Desleais
Now were Falling into the night
Um bom encontro e de dois...