V: Voilà! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of Fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a by-gone vexation, stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin van-guarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition.
[carves V into wall]
V: The only verdict is vengeance; a vendetta, held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.
[giggles]
V: Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it is my very good honor to meet you and you may call me V.
Evey Hammond: Are you like a crazy person?
V: I'm quite sure they will say so.
В: Вуаля ! В связи ,скромный водевиля ветеран , литые опосредовано и как жертвы и злодейки превратности судьбы . Это лицо , не просто шпон тщеславия , этопережиток Vox Populi , теперь вакантна, исчез. Тем не менее, это доблестный Посещение побочного пошли досады , стоит оживляется , и пообещал победить эти продажную и яростную паразитов ван - охранные вице удостоив и яростно порочный и ненасытный нарушение воли .
[ вырезает V в стене ]
В:только приговор месть ; вендетта , состоявшейся в обету , не зря , для стоимости и достоверности таковые будут в один прекрасный день оправдатьбдительными идобродетельным.
[ хихикает ]
В: Истинно , это Vichyssoise словоблудия поворачивает наиболее подробно, поэтому позвольте мне просто добавить, что это мой очень хороший честь встретиться с вами , и вы можете называть меня В.
Иви Хаммонд : Вы , как сумасшедший человек ?
В: Я совершенно уверен, что они будут так сказать.