• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Urtz - Maite dut

    Исполнитель: Urtz
    Название песни: Maite dut
    Дата добавления: 17.08.2016 | 09:47:36
    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Urtz - Maite dut, а также перевод песни и видео или клип.
    Maite dut
    itsas debekatuen xarma,
    sirenen kantu tristeek
    ene bihotza zauritu arren.
    Maite dut
    portu zaharren kresal usaina,
    nire itzuleraren zai
    inoiz neskarik
    egon ez arren.
    Akordeoi melodiak
    taberna galdu batetan...
    Horditurik, xuxurlatuz;
    maitale hilezkorren ezpainak
    ditut maite.
    Maite dut
    izarren distira gauean,
    ekaitz ondoko barenak
    amets ortzia
    estali arren.
    Maite dut
    hodeiertzeko ortzadarra
    desioen aingurak
    itsas ondora
    naraman arren.
    Akordeoi melodiak
    taberna galdu batetan...
    Horditurik, xuxurlatuz;
    maitale hilezkorren ezpainak
    ditut maite.
    Itsas debekatuen xarma;
    portu zaharren kresal usaina;
    izarren distira gauean;
    hodeiertzeko ortzadarra...
    ditut maite.

    Amo el encanto de los mares prohibidos
    aunque el triste canto de las sirenas
    hiera mi corazón.

    Amo el olor a salitre de los viejos puertos
    aunque no haya nadie
    esperando mi regreso.

    Melodías de acordeón en una taberna perdida...
    Ebrio, susurrando,
    amo los labios de los amantes inmortales.

    Amo el brillo de las estrellas al anochecer
    aunque la calma tras la tempestad
    esconda mi anhelado firmamento.

    Amo el arco iris en el horizonte
    aunque el ancla de mis deseos me arrastre
    hasta el fondo del mar.

    Amo el encanto de los mares prohibidos
    el olor a salitre de los viejos puertos,
    el brillo de las estrellas al anochecer,
    el arco iris en el horizonte.

    -- FRANTZESEZ (en francés)

    J'aime le charme des mers interdits
    quoique le triste chant des sirénes
    fasse ma a mon coeur.

    J'aime l'odeur a salpêtre des vieux ports
    mème s'il n'y a jamais personne
    attendant mon retour.

    Des melodies d'accordéon
    dans un bistrot perdu...
    lvre chucnotant,
    j'aime les levres des amants inmmortels.

    J'aime l'eclat des étoiles au soir
    quoique le calme après la tempête
    cache mon souhaité firmament.

    J'aime l'arc-en-ciel à l'horizon
    queoique l'ancre de mes désirs me traïne
    jusqu'au fond de la mer.

    J'aime le charme des mers interdits
    l'odeu a salpêtre des vieux ports
    l'eclat de etoiles au soi
    l'arc-en-ciel a l'horizon.
    Я люблю
    запрет на очарование моря,
    сирена, пение скорбно
    Несмотря на то, что мое сердце ранен.
    Я люблю
    Запах соленого воздуха старого порта,
    В ожидании моего возвращения
    когда-нибудь девушка
    Хотя нет.
    гармошка мелодии
    потерял в баре ...
    Пьяный, шептала;
    Бессмертные любовники губы
    Я люблю его.
    Я люблю
    звезды сияют в ночи,
    Баренго следующая буря
    небо мечта
    Хотя вы можете покрыть.
    Я люблю
    горизонт радуги
    желания якоря
    раковина
    Несмотря на то, что берет меня.
    гармошка мелодии
    потерял в баре ...
    Пьяный, шептала;
    Бессмертные любовники губы
    Я люблю его.
    Пан очарование моря;
    Запах соленого воздуха старого порта;
    звезды сияют в ночи;
    горизонт радуги ...
    Я люблю его.

    Amo El Encanto де-лос-Марес запрещено
    aunque эль-грустная пение сирен
    Hier мое сердце.

    Amo запах старых портов Салитре
    хотя там Nadie
    В ожидании моего возвращения.

    Аккордеон мелодии потеряли в баре ...
    Прогнозируемые пьян, susurrando,
    АМО-де-лос-AMANTES immortales губы.

    Amo-эль-Brillo де-лас-Estrellas аль anochecer
    но затишье после шторма
    firmamento anhelado шкурой ми.

    Amo Эль-Арко ирис ан-эль горизонта
    хотя якорь моего желания тащить меня
    Hasta-эль-Fondo дель-Мар.

    Amo El Encanto де-лос-Марес запрещено
    Salitre запах старых портов,
    аль anochecer эль Брилло де лас Estrellas,
    Эль-Арко ирис в горизонте.

    - Французский (на французском языке)

    J'aime ле Charme де Mers interdits
    quoique ле грустная скандирование де Sirenes
    Fasse ПН соеиг ма.

    J'aime l'Odeur salpêtre де Vieux портов
    même s'il acousmàtica Жамэ Personne
    Retour ПН служитель.

    Des Melodies d'аккордеон
    засаде данс ип ... кафе-бистро
    lvre chucnotant,
    j'aime ле LEVRES де Amants inmmortels.

    J'aime l'Eclat де étoiles Au Суар
    quoique ле Calme après ла Tempete
    мон тверди Искомый кэш.

    J'aime L'Arc-ан-Ciel à l'горизонт
    queoique l'Анкр де тез désirs меня ТРЕНЕР
    jusqu'au любят де-ла-Мер.

    J'aime ле Charme де Mers interdits
    l'Odeun salpêtre де Vieux портов
    étoiles Au l'Eclat де сой
    L'Arc-ан-Ciel l'горизонт.
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет