Arsa plac’hig, deuit’ta ganin,
Lors donc, jeune fille, venez donc avec moi,
Lan de de lan de lin da
Me zo pindivik hag ho karin.
Je suis riche et je vous aimerai.
Lan de lan de lin da
Deoc’h ha d’ho mamm bremaik e roin
A vous et à votre mère, je donnerai sans tarder
Ur yalc’had mein prizius.
Une bourse de pierres précieuses.
Arsa, biken ho mestrez ne vin !
Ça, jamais je ne serai votre bien-aimée !
Lan de de lan de lin da
Ouzh youl va mamm en em zifennin !
Contre la volonté de ma mère je me défendrai
Lan de lan de lin da
En donañ er mor splujal a rin.
Au plus profond dans la mer je plongerai.
Eno e chomin kuzh.
Là je resterai cachée.